sowie unter Hinweis auf das Schreiben seines Präsidenten an den Generalsekretär vom 18. Mai 2001 (S/2001/500), | UN | وإذ يشير كذلك إلى رسالة رئيسه الموجهة إلى الأمين العام المؤرخة 18 أيار/ مايو 2001 (S/2001/500)، |
sowie unter Hinweis auf das Schreiben seines Präsidenten an den Generalsekretär vom 18. Mai 2001 (S/2001/500), | UN | وإذ يشير كذلك إلى رسالة رئيسه الموجهة إلى الأمين العام والمؤرخة 18 أيار/مايو 2001 (S/2001/500)، |
sowie unter Hinweis auf das Schreiben seines Präsidenten an den Generalsekretär vom 18. Mai 2001 (S/2001/500), | UN | وإذ يشير كذلك إلى رسالة رئيسه الموجهة إلى الأمين العام والمؤرخة 18 أيار/مايو 2001 (S/2001/500)، |
mit Genugtuung über den Bericht des Generalsekretärs vom 30. Juni 2000 (S/2000/643) und unter Hinweis auf das Schreiben seines Präsidenten, in dem der Beschluss des Generalsekretärs, Erkundungs- und Verbindungsgruppen in die Region zu entsenden, gebilligt wird (S/2000/676), | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/643)، وإذ يشير إلى رسالة رئيس المجلس التي يؤيد فيها قرار الأمين العام إيفاد أفرقة استطلاع واتصال إلى المنطقة (S/2000/676)، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen und die Erklärungen seines Präsidenten betreffend die Situation in Guinea-Bissau sowie auf das Schreiben seines Präsidenten vom 22. Dezember 2008 (S/2008/778) an den Generalsekretär, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في غينيا - بيساو، وإلى رسالة رئيس المجلس المؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2008 (S/2008/778) الموجهة إلى الأمين العام، |