Die Regierung hält es für unklug, das Stück jetzt herauszubringen. | Open Subtitles | لدى الحكومة مخاوف تفيد بأنه لن يكون من الحكمة الاستمرار في عرض هذه المسرحية |
Und dann wurde mir klar, dass das Stück mindestens viermal in den Brennofen musste, | TED | وأدركت بعد ذلك أن هذه القطعة ذهبت إلى الفرن أربع مرات، على الأقل أربع مرات من أجل أن تصل لهذه الحالة. |
Wie hast du das Stück des Widerstands gefunden? Hä? | Open Subtitles | كيف عثرت على قطعة المقاومة؟ |
Ich denke immer noch an das Stück. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك المسرحية |
Ich schicke morgen einen LKW für das Stück. | Open Subtitles | ثمانية عشرة ألفاً، سأرسل شاحنة للقطعة الفنيّة يوم غد |
das Stück war toll. Und Sie waren besonders. | Open Subtitles | أعتقد أن المسرحية مذهلة لقد كنتي متميزة جداً |
Ich habe nicht geweint. Aber letzte Nacht, als Sie das Stück gespielt haben, war er es, an den ich gedacht habe. | TED | ولن الليلة الماضية عندما عزفت هذه المقطوعة لم أكن أفكر سوى فيه .. |
Das ist das Stück Metall über das ich gleich reden werde. | TED | وهذه هي قطعة معدنية سأحدثكم عنها خلال دقائق |
das Stück des Widerstands bergen Aus dem Versteck Wohin es entschwunden einst, unentdeckt | Open Subtitles | سيجد قطعة المقاومة المفقودة من .مكانها الخفي تحت الأرض |
Wir hätten prima Sitze für 200 das Stück haben können. | Open Subtitles | كان يمكننا الحصول على مقاعد ممتازة بـ200 دولار للواحد |
- Zehntausend das Stück. | Open Subtitles | عشرة آلاف للفرد. |
Ich habe das Stück in der High School gesehen. | Open Subtitles | تعلمين، لقد رأيتُ هذه المسرحية في الثانوية. |
Was das Stück betrifft, mag er recht haben. | Open Subtitles | لربما يكون محقا فى هذه المسرحية |
- Ich schrieb das Stück. | Open Subtitles | -إنه أنا من كتب هذه المسرحية و إنه أنا من يخرجها |
JAKE: Seht euch das Stück da an. FRANCIS: | Open Subtitles | ـ أنظر إلى هذه القطعة هنا ـ أتركه وشأنه، جايك |
- Schon gut. Wir teilen das Stück. Wir teilen ein Stück Schokolade durch drei? | Open Subtitles | ــ اهدئي، سنتقاسم هذه القطعة ــ كلنا سنتقاسم قطعة شوكولاتة؟ |
Wie hast du das Stück des Widerstands gefunden? | Open Subtitles | كيف عثرت على قطعة المقاومة؟ |
Du hast das Stück des Widerstands gefunden. | Open Subtitles | لقد عثرت على قطعة المقاومة. |
Ich weiß jetzt, wie ich das Stück schreibe. | Open Subtitles | أعرف كيف أعمل تلك المسرحية الآن. |
- Ich kenne das Stück... | Open Subtitles | أعرف تلك المسرحية.. |
Die erfinden immer wieder weitere Klischee-Monster,... drucken die auf Karten und verkaufen die für 25 Dollar das Stück. | Open Subtitles | إنهم لا يفتأون يبتكرون وحوشاً تافهة ويطبعونها على بطاقات ثم يبعونها بسعر 25 دولار للقطعة |
Es ist, als wäre das Stück für dich geschrieben. | Open Subtitles | كما لو أن المسرحية ألفت لك خصيصاً. |
Ich spiele das Stück, an dem ich ziemlich gearbeitet habe. | Open Subtitles | أظن أني سأعزف لك المقطوعة التي كنت اتدرب عليها |
Während der Erntezeit erzielte das Stück Land ohne die Tassa Technik 11 kg Hirse pro Hektar. | TED | وخلال موسم الحصاد، قطعة الأرض دون تقنية الري تاسا أثمرت 11 كيلوغراما من الدُخن لكل هكتار. |
Wird das Stück des Widerstands bergen Aus dem Versteck Wohin es entschwunden einst, unentdeckt | Open Subtitles | سيجد قطعة المقاومة المفقودة من .مكانها الخفي تحت الأرض |
500 Kisten zu 100 Muscheln das Stück. | Open Subtitles | خمسمئة صندوق بـ100 دولار للواحد |
- Zwanzig Dollar das Stück. | Open Subtitles | -عشرون دولار للفرد الواحد. |
...das Stück des Widerstands auf den Kragle zu setzen und ihn für immer zu entschärfen. | Open Subtitles | تضع قطعة المقاومة في "كراغل .وتعطله للأبد |
Fragen zu gerechtem Handeln prägen das Stück: Ist Caliban der rechtmäßige Herr der Insel? | TED | تحيط بالمسرحية تساؤلات حول الوكالة والعدالة: هل "كاليبان" هو الحاكم الشرعي للجزيرة؟ |
"Emmets Plan, wie wir in den Turm gelangen, das Stück des Widerstands auf den Kragle setzen und die Welt retten." | Open Subtitles | خطة (إيمي) للدخول إلى البرج .. "ووضع قطعة المقاومة على "كراغل وإنقاذ العالم. |