"das telefon" - Traduction Allemand en Arabe

    • الهاتف
        
    • هاتفك
        
    • التليفون
        
    • السماعة
        
    • هاتفي
        
    • للهاتف
        
    • الهاتفَ
        
    • التلفون
        
    • ذلك الهاتفِ
        
    • الهاتِف
        
    • هاتفه
        
    • هواتفك
        
    • هاتفاً
        
    Und während ich so darüber nachdachte und Zeichnungen anfertigte, klingelte das Telefon. TED وبينما كنت أدرس في كلّ هذا على لوحة الرسم، رنّ الهاتف.
    Du weißt doch, ich höre das Telefon unter der Brause nicht. Open Subtitles كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام
    Wenn das Telefon klingelt, werden Sie sehen, wie das Licht im Schlafzimmer angeht. Open Subtitles حين يرن الهاتف . سترى النور يضاء من تحت باب غرفة النوم
    Ich wollte dich anrufen. Aber das Telefon ist nicht in Ordnung. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بكم طوال اليوم . الهاتف مُعطل
    Warum klingelt das Telefon immer dann, wenn Sie in der Wanne sitzen? Open Subtitles تسألين لماذا؟ لماذا يظل الهاتف يرن عندما تظلين في حوض الأستحمام؟
    Keiner geht auch nur aufs Klo, wenn er da das Telefon nicht hört. Open Subtitles لا يجب أن يغادروا ويذهبوا للحمام ويضاجعوا فتياتهم حتى يمكنهم سماع الهاتف
    Die Rechnung geht an mich. Aber es ist das Telefon meiner Tochter. Open Subtitles نعم ، هذا العدد الذي وصفت لي ، لكنه ابنتي الهاتف.
    Ich denke, hier wird es interessant,... denn das Telefon ist sicher. Open Subtitles اعتقد أن هذا ما يجعله ممتع لان هذا الهاتف مؤمن
    Lasst das Telefon öfter als vier Mal läuten, wenn ihr einen Krüppel anruft. Open Subtitles كان عليّ ترك الهاتف يرنّ لأكثر من أربع مرّات بينما تهاتفون أعرجاً
    Er gab Ihnen das Telefon, also wollte er in Verbindung bleiben. Open Subtitles لقد قدم لك الهاتف لذا أراد منك البقاء على اتصال
    Wenn das Telefon klingelt, geht man nicht ran. Die Kruste ist wichtiger. Open Subtitles .إذا رن الهاتف و آنت تعدين القشرة فدعيهم يعادوا الإتصال لاحقا
    Jedes Mal, wenn das Telefon klingelt, denke ich, sie ist es. Open Subtitles كل مرة اسمع رنين الهاتف اعتقد انها هي من تتصل
    Höchst wahrscheinlich wurde das Telefon hierher zurückverfolgt, bevor die Mikrowelle es zerstören konnte. Open Subtitles أجل في الغالب هم تعقبو الهاتف إلى هنا قبل أن تحطمه الميكروييف
    Und wenn Sie nicht mehr wissen, wo das Telefon ist oder vergessen, das Gas auszumachen? Open Subtitles ماذا سيحدث حين لا تتذطر أين هو الهاتف, أو أن تنسى أن تطفىء الغاز
    Sie sind wahrscheinlich gerade im Badezimmer... und hören darum das Telefon nicht. Open Subtitles مرحباً، ربما تكون في الحمام، لهذا السبب لم تسمع رنين الهاتف.
    Ich zahle für das Telefon. Ich darf erfahren, wo es ist. Open Subtitles أنا أدفع فواتير الهاتف , و يتحتّم أن أعرف مكانه
    Mein Favorit ist die Musikgruppe, bei der wöchentlich über das Telefon Musikinstrumente gespielt werden. TED مجموعتي المفضلة هي مجموعة الموسيقى حيث يعزف الناس على الآلات الموسيقية أسبوعياً يضعون الهاتف مع بعضهم البعض
    Und gestern vor genau 11 Jahren klingelte das Telefon im Pinguin-Büro. TED وقبل 11 عام بالضبط رن جرس الهاتف في مكتب رعاية البطاريق
    Als ich heimkam klingelte das Telefon und ein Mann stellte sich vor. TED عدت إلى المنزل ودق جرس الهاتف وقام الرجل بالتعريف بنفسه
    Ich will, dass du das Telefon nimmst und Nick anrufst und ihm sagst, dass er alles tun muss, um Monroe zu finden. Open Subtitles اريدك ان تاخذى هاتفك و تكلمى نيك , اخبريه ان يفعل اى شئ يستطيع فعله , لايجاد مونرو سيستمع اليك
    das Telefon ist in Ordnung. Das Problem muß irgendwoanders sein. Open Subtitles التليفون على مايرام لابد ان المشكله فى مكان اخر
    Wenn Sie noch etwas brauchen, nehmen Sie das Telefon und wählen eins-eins. Open Subtitles إن احتجتم إلى أي شيء آخر فارفعوا السماعة واتصلوا بالرقم 11
    Ich war heute hier. Ich habe das Telefon benutzt. Open Subtitles لقد كنت هنا طيلة اليوم و عملت أتصال هاتفي
    Ich brauch dich im Gericht und ich brauch das Telefon. Open Subtitles أحتاج إليك في قاعة المحكمة وأحتاج أيضاً للهاتف
    Ich habe mir die Haare geföhnt, als das Telefon klingelte. Open Subtitles كنتَ فقط أجفّفُ شعري... فكرت أني سَمعت الهاتفَ يرن
    Als eine Folge davon war das Telefon nie kaputt. TED يترتب على ذلك ،بالمناسبة، أن التلفون لن يتعطل أبداً.
    Stellen Sie das Telefon ab. Open Subtitles أطفأْ ذلك الهاتفِ. أطفأْه.
    Danke, Sir, dass Sie sie das Telefon benutzen ließen. Möchtest du mir erzählen, was passiert ist? Open Subtitles شُكرًا لك سيّدي لسماحك لها بإستخدام الهاتِف.
    Sie ließen ihn in der Scheune liegen und kappten das Telefon. Open Subtitles وقد تركوه فى مخزنه فى العراء وقد مزقوا هاتفه... ومنذ 15 دقيقة
    das Telefon wird vermutlich abgehört. Open Subtitles هواتفك مراقبة بالتأكيد
    Paulie haßte das Telefon. Also hatte er keines. Open Subtitles كان بولي يكره الهواتف حيث لم يكن لديه هاتفاً ببيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus