Und während ich so darüber nachdachte und Zeichnungen anfertigte, klingelte das Telefon. | TED | وبينما كنت أدرس في كلّ هذا على لوحة الرسم، رنّ الهاتف. |
Du weißt doch, ich höre das Telefon unter der Brause nicht. | Open Subtitles | كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام |
Wenn das Telefon klingelt, werden Sie sehen, wie das Licht im Schlafzimmer angeht. | Open Subtitles | حين يرن الهاتف . سترى النور يضاء من تحت باب غرفة النوم |
Ich wollte dich anrufen. Aber das Telefon ist nicht in Ordnung. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الإتصال بكم طوال اليوم . الهاتف مُعطل |
Warum klingelt das Telefon immer dann, wenn Sie in der Wanne sitzen? | Open Subtitles | تسألين لماذا؟ لماذا يظل الهاتف يرن عندما تظلين في حوض الأستحمام؟ |
Keiner geht auch nur aufs Klo, wenn er da das Telefon nicht hört. | Open Subtitles | لا يجب أن يغادروا ويذهبوا للحمام ويضاجعوا فتياتهم حتى يمكنهم سماع الهاتف |
Die Rechnung geht an mich. Aber es ist das Telefon meiner Tochter. | Open Subtitles | نعم ، هذا العدد الذي وصفت لي ، لكنه ابنتي الهاتف. |
Ich denke, hier wird es interessant,... denn das Telefon ist sicher. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا ما يجعله ممتع لان هذا الهاتف مؤمن |
Lasst das Telefon öfter als vier Mal läuten, wenn ihr einen Krüppel anruft. | Open Subtitles | كان عليّ ترك الهاتف يرنّ لأكثر من أربع مرّات بينما تهاتفون أعرجاً |
Er gab Ihnen das Telefon, also wollte er in Verbindung bleiben. | Open Subtitles | لقد قدم لك الهاتف لذا أراد منك البقاء على اتصال |
Wenn das Telefon klingelt, geht man nicht ran. Die Kruste ist wichtiger. | Open Subtitles | .إذا رن الهاتف و آنت تعدين القشرة فدعيهم يعادوا الإتصال لاحقا |
Jedes Mal, wenn das Telefon klingelt, denke ich, sie ist es. | Open Subtitles | كل مرة اسمع رنين الهاتف اعتقد انها هي من تتصل |
Höchst wahrscheinlich wurde das Telefon hierher zurückverfolgt, bevor die Mikrowelle es zerstören konnte. | Open Subtitles | أجل في الغالب هم تعقبو الهاتف إلى هنا قبل أن تحطمه الميكروييف |
Und wenn Sie nicht mehr wissen, wo das Telefon ist oder vergessen, das Gas auszumachen? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حين لا تتذطر أين هو الهاتف, أو أن تنسى أن تطفىء الغاز |
Sie sind wahrscheinlich gerade im Badezimmer... und hören darum das Telefon nicht. | Open Subtitles | مرحباً، ربما تكون في الحمام، لهذا السبب لم تسمع رنين الهاتف. |
Ich zahle für das Telefon. Ich darf erfahren, wo es ist. | Open Subtitles | أنا أدفع فواتير الهاتف , و يتحتّم أن أعرف مكانه |
Mein Favorit ist die Musikgruppe, bei der wöchentlich über das Telefon Musikinstrumente gespielt werden. | TED | مجموعتي المفضلة هي مجموعة الموسيقى حيث يعزف الناس على الآلات الموسيقية أسبوعياً يضعون الهاتف مع بعضهم البعض |
Und gestern vor genau 11 Jahren klingelte das Telefon im Pinguin-Büro. | TED | وقبل 11 عام بالضبط رن جرس الهاتف في مكتب رعاية البطاريق |
Als ich heimkam klingelte das Telefon und ein Mann stellte sich vor. | TED | عدت إلى المنزل ودق جرس الهاتف وقام الرجل بالتعريف بنفسه |
Ich will, dass du das Telefon nimmst und Nick anrufst und ihm sagst, dass er alles tun muss, um Monroe zu finden. | Open Subtitles | اريدك ان تاخذى هاتفك و تكلمى نيك , اخبريه ان يفعل اى شئ يستطيع فعله , لايجاد مونرو سيستمع اليك |
das Telefon ist in Ordnung. Das Problem muß irgendwoanders sein. | Open Subtitles | التليفون على مايرام لابد ان المشكله فى مكان اخر |
Wenn Sie noch etwas brauchen, nehmen Sie das Telefon und wählen eins-eins. | Open Subtitles | إن احتجتم إلى أي شيء آخر فارفعوا السماعة واتصلوا بالرقم 11 |
Ich war heute hier. Ich habe das Telefon benutzt. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طيلة اليوم و عملت أتصال هاتفي |
Ich brauch dich im Gericht und ich brauch das Telefon. | Open Subtitles | أحتاج إليك في قاعة المحكمة وأحتاج أيضاً للهاتف |
Ich habe mir die Haare geföhnt, als das Telefon klingelte. | Open Subtitles | كنتَ فقط أجفّفُ شعري... فكرت أني سَمعت الهاتفَ يرن |
Als eine Folge davon war das Telefon nie kaputt. | TED | يترتب على ذلك ،بالمناسبة، أن التلفون لن يتعطل أبداً. |
Stellen Sie das Telefon ab. | Open Subtitles | أطفأْ ذلك الهاتفِ. أطفأْه. |
Danke, Sir, dass Sie sie das Telefon benutzen ließen. Möchtest du mir erzählen, was passiert ist? | Open Subtitles | شُكرًا لك سيّدي لسماحك لها بإستخدام الهاتِف. |
Sie ließen ihn in der Scheune liegen und kappten das Telefon. | Open Subtitles | وقد تركوه فى مخزنه فى العراء وقد مزقوا هاتفه... ومنذ 15 دقيقة |
das Telefon wird vermutlich abgehört. | Open Subtitles | هواتفك مراقبة بالتأكيد |
Paulie haßte das Telefon. Also hatte er keines. | Open Subtitles | كان بولي يكره الهواتف حيث لم يكن لديه هاتفاً ببيته |