"das war's" - Traduction Allemand en Arabe

    • أهذا كل شيء
        
    • هذا هو الأمر
        
    • هذا فقط
        
    • هذا كل شئ
        
    • طفح الكيل
        
    • هذا كلّ شيء
        
    • هذا كل ما في الأمر
        
    • هل هذا كل شيء
        
    • بهذه البساطة
        
    • هذا هو عليه
        
    • هكذا الأمر
        
    • وهذا كل شيء
        
    • ذلك كل شيء
        
    • إنتهى الأمر
        
    • أهذا كل شئ
        
    Du sagst, mein Leben ist vorbei und deine Frau holt dich einfach so ab und Das war's? Open Subtitles تقول بأني حياتي انتهت .. و زوجتك ستأخذك أولا .. أهذا كل شيء ؟
    Das war's also, ja? Open Subtitles أهذا كل شيء إذاً؟
    Nun, Das war's von mir, Leute. Open Subtitles حسناً أيها الناس .. هذا هو الأمر بالنسبة لي.
    - Das war's. Belasse es dabei. Open Subtitles ـ هذا فقط . دعه يمضى فى إنهاء تلك الصفقة ـ لا تقلق بشأنه ، حسنا ً
    Jedenfalls hast du Recht, sie sieht mich nur als Freund und Das war's. Open Subtitles لقد كنت علي حق إنها تنظر إليّ وتري صديقاً هذا كل شئ
    Das war's, du Schlampe! Ich hau dir eine rein, dass du nach China fliegst! Open Subtitles طفح الكيل منكِ سوف أرسلكِ الى الصين مباشرةً
    Die Investition plus 30 % . Das war's? Du gibst einfach auf? Open Subtitles إذاً، هذا كلّ شيء ستفقد الأمل بكلّ بساطة؟
    Ach, Das war's schon? Open Subtitles أهذا كل شيء
    - Das war's? - Yep. Open Subtitles أهذا كل شيء ؟
    Also Das war's? Open Subtitles أهذا كل شيء ؟
    Ja, Das war's. Wenn Sie uns noch die restlichen Akten rübersenden würden, sind Sie fertig. Open Subtitles أجل , هذا هو الأمر إذا كان بإمكانك إرسال ما تبقى من الملفات سوف تنتهين
    Er hat eine unglaubliche Aufgabe, und ich diene keinem lieber, aber Das war's auch. Open Subtitles ويواجه مهمة عصيبة وإنى افضل خدمته أكثر من ايّ شخص ولكن هذا هو الأمر فحسب
    Ich bin ein paar Mal Lkw gefahren, aber... Das war's. Open Subtitles وقدت شاحنة كبيرة عدة مرات ولكن.. هذا فقط
    Das war's. Sie spielen Fascination und gehen wieder. Open Subtitles هذا فقط. يعزفون مقطوعة "السحر" و يغادرون.
    Ich versuche nur, den Mann besser kennen zu lernen, Das war's. Open Subtitles ؟ إننى أحاول التعرف على الرجل . هذا كل شئ
    Ihr habt ihnen einen Verlobungsring vor die Nase gesetzt! Okay, Das war's. Ich übernehme. Open Subtitles وضعتم خاتم خطوبة أمامهم حسناً ، طفح الكيل ، سأتولى القيادة
    Sie starb und es gab nichts, was es hätte verhindern können und Das war's. Open Subtitles ماتت، ولم تكُن هناك حيلة لمنع موتها، هذا كلّ شيء.
    Ich wollte nur sagen, der Typ ist ein Arschloch, hab' ihn eingeknastet, Das war's. Open Subtitles مقصدي هو أن الرجل وغد يجب سَجنه ، هذا كل ما في الأمر
    Das war's? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    Das war's schon. Dieses Feld ist verblüffend ungeregelt. TED إنها بهذه البساطة. وهذا المجال لايزال بدون رقابة بشكل كبير.
    Das war's. Egal, wann das Baby kommt, nie wieder wetten. Open Subtitles هذا هو عليه. لا يهمني عندما يأتي الطفل. لا مزيد من الرهان.
    Frauen sollten unter Männern, Mann unter Frauen zu arbeiten. Das war's. Open Subtitles يجب على النساء أن يعملن بإدراة الرجال والرجال بإدارة النساء، هكذا الأمر
    Und Das war's. Das sind die vier Aufgaben von Straßenbäumen. TED وهذا كل شيء. تلك هي الوظائف الأربعة لاشجار الشوارع.
    Das war's. Also was sollen wir jetzt tun? TED كان ذلك كل شيء. لذا ماذا يجب أن نفعل الآن؟
    Sie haben, was Sie wollten, und Das war's. Open Subtitles لقد حصلتي على ما تريدينه، الآن إنتهى الأمر.
    Das war's, du willst es nicht mehr machen? Open Subtitles أهذا كل شئ ! ْ لا تريدين أن تفعلي هذا بعد اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus