"das wasser aus" - Traduction Allemand en Arabe

    • الماء من
        
    • المياه من
        
    Der muss zum Graben führen. das Wasser aus den Seen! Ja. Open Subtitles لابد وأن هذا يقود للشق الماء من البحيرات
    Ich bohre ein Loch in Ihren Schädel und lasse das Wasser aus der Hirnschale ab. Open Subtitles بعد أن أصنع ثقباً في جمجمتكِ سأستخدمها لسحب الماء من مخكِ
    aber... Nächstes mal bin ich vielleicht nicht da, um das Wasser aus deinen hübschen Lungen zu pumpen. Open Subtitles لكن في المرة القادمة، قد لا أكون هناك لأمتص الماء من رئتيك الجميلة
    haben sie das Wasser aus dem Fluss geholt, es mit Feuerholz erhitzt und so gewaschen. TED كانوا يحملون المياه من المصدر ويقومون باشعال النيران اسفلها ويغسلون الملابس هكذا ..
    Wir entnehmen das Wasser aus dem Meer und üben Druck darauf aus. TED نأخذ المياه من البحر ونطبق عليها الضغط.
    Überall Statuen, Brunnen, die Wasser sprühen... während Marmorvögeln das Wasser aus ihrem Schnabel rinnt. Open Subtitles التماثيل في كل مكان ، نوافير ، تنفث الماء بالاضافة الى طيور رخامية تصب المياه من فواتيرهم
    Ist das Wasser aus Millionen von Zellophanpapierchen gebastelt worden? Open Subtitles هل صُنع الماء من ملايين القطع الصغيرة جدا من ورق السيلوفان؟
    das Wasser aus den Hinterlandspeichern schafft es in diese Höhe ohne Hilfe. Open Subtitles تدفق الماء من الخزانات العلوية ستذهب عاليه غير مساعدة
    Wieso nehmen wir nicht das Wasser aus dem anderen Raum? Open Subtitles أنتطري ,لماذا لا نستخدم الماء من الغرفة المجاورة؟
    Warte. Wieso nehmen wir nicht einfach das Wasser aus dem anderen Raum? Open Subtitles إنتظري ، لِمَ لا نستخدم الماء من الحجرة الأخرى ؟
    Meine Töchter holen das Wasser aus dem Fluss. Open Subtitles وبناتى يحملن الماء من النهر
    Wieso das Wasser aus der Dusche kommt. Open Subtitles لماذا يخرج الماء من الصنبور،
    Kommt das Wasser aus einem Brunnen? Open Subtitles هل يأخذون هذا الماء من البئر؟
    Die Leitungen in meinem Haus, beziehen das Wasser aus dem Brunnen, aber ich bevorzuge es von hier zu trinken. Open Subtitles أنابيب مياه منزلي تسحب المياه من المياه الجوفية لكنِّي أفضل الشرب من هنا مباشرةً
    Susie untersucht das Wasser aus ihrer Lunge mit dem Massenspektrometer. Es ist nur ein Versuch. Hast du in der Pause was vor? Open Subtitles سآطلب من سوزي تحليل المياه من الرئتين عن طريق جهاز مطياف الكتلة هذه لقطة طويلة ، على الرغم
    das Wasser aus diesem Bad geht in das Rohr unter dem Fußboden. Open Subtitles كل المياه من هذا الحمام تخرج من هذه الأنابيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus