McManus, sie wollen das wir uns verbünden aber Das wird nie geschehen. | Open Subtitles | ماكمانوس، تُريدُنا أن نكونَ حُلفاء لكنَ هذا لن يحصَلَ أبداً |
Egal was ich tue, Das wird nie aufhören, oder, Dad? | Open Subtitles | , مهما ما فعلته هذا لن يتوقف , صحيح يا أبي؟ |
Das war wirklich unprofessionell, und ich verspreche, Das wird nie wieder vorkommen. | Open Subtitles | لقد كان هذا غير مهني تماماً وأعدك بأن هذا لن يحدث مجدداً اقسم لك |
Das wird nie mehr passieren, denn nun kann ich dir vertrauen. | Open Subtitles | هذا لن يحدث مجددا أبدا لأنني الآن أعرف أن بإمكاني الوثوق بك |
Aber der alte Mann und das blaue Häuschen, Das wird nie dazu passen. | Open Subtitles | لكن العجوز و الصندوق الأزرق ذلك لن ينسجم |
Das wird nie wieder passieren. | Open Subtitles | اعتقد انا فعلت شيء ما هذا لن يتكرر مرة اخرى انا اعدك |
Du kannst wütend auf mich sein oder nicht, Das wird nie was daran ändern, was ich für dich empfinde. | Open Subtitles | يمكن أن تكوني غاضبة مني أو لا ؟ هذا لن يغير أبدا مشاعري نحوك |
Das wird nie funktionieren, wenn Sie nicht anfangen, Ihre Gefühle zu äußern. | Open Subtitles | هذا لن يجدى مطلقا ما لم تبدأوا بالتعبير عن مشاعركم |
Ich hoffe, es war nicht zu teuer, denn Das wird nie passieren. | Open Subtitles | آمل أن السعر الذي دفعته لم يكن غالياً لأن هذا لن يحدث |
Und Das wird nie passieren, also... Du weißt, dass ich Kellogg das nicht durchgehen lassen werde. | Open Subtitles | و هذا لن يحدث أبد، لذلك أنت تعرف أنى لن أدع "كيلوج" يفلت من العقاب |
Ich denke, sie könnte es vielleicht, aber... Das wird nie geschehen. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما بإمكانها هي ذلك لكن هذا لن يحدث أبدًا |
Sie mögen denken, Das wird nie passieren, aber ich wuchs in einer Gesellschaft auf, in der meine Mutter für Dinnerpartys Gläser mit Zigaretten aufstellte, Schwarze und Weiße getrennte Toiletten benutzten und ausnahmslos jeder behauptete, heterosexuell zu sein. | TED | لربما ظننت ان هذا لن يحدث لكني نشأت في مجتمع حيث كانت تضع طفايات سجائر على موائد العشاء الإحتفالية حيث استخدم السود والبيض حمامات منفصلة وكل شخص ادعى انه غير مثلي جنسيًا |
Ich werde nie vergessen, als ich anfing Atmosphären von Exoplaneten zu erforschen, wie vor 20 Jahren alle sagten: "Das wird nie passieren. | TED | لن أنسى أبدا عندما بدأت العمل على أجواء كواكب خارجية قبل 20 عاما قال لي كثير من الناس "هذا لن يحدث أبدا |
Ja. Das wird nie langweilig. | Open Subtitles | نعم ، هذا لن يذهب طي النسيان أبداً |
Das wird nie heilen, wenn du dran herumfingerst. | Open Subtitles | هذا لن يشفى أبدا إن لم تتوقف عن كحته |
Das wird nie die Nummer eins! | Open Subtitles | هذا لن يحرز التقدم ليحتل المرتبة الأولى |
Sie war betrunken. Das wird nie passieren. | Open Subtitles | لقد كانت ثملة، هذا لن يحدث أبداً |
Ich verspreche-- ich verspreche, Das wird nie wieder vorkommen. | Open Subtitles | ..أعدك أعدك ان هذا لن يتكرر ثانية |
Aber Das wird nie geschehen, für keinen von uns, so lange die Firma da draußen versucht uns umzubringen. | Open Subtitles | ولكن ذلك لن يحدث لأيّ منّا بوجود "الشركة" ومحاولتها لقتلنا |
Mädchen sehen mich nicht so. Das wird nie passieren. | Open Subtitles | الفتيات لا ينظرن إليّ بتلك الطريقة لن يحدث هذا أبداً |
Ja, Das wird nie was. | Open Subtitles | نعم، لقد أصبحنا مدانين. |