Das wird uns alles auf seiner Festplatte übermitteln, auch verschlüsselte Daten. | Open Subtitles | هذا سيمنحنا كل شئ على قرصه الصلب بما في ذلك الملفات المشفرة |
Das wird uns den Anfang sehr erleichtern. Wirklich... | Open Subtitles | هذا سيمنحنا بداية رائعة |
Das wird uns ein paar Minuten bringen. | Open Subtitles | هذا سيمنحنا بضعة دقائق. |
Das wird uns genug Zeit erkaufen, um ihn mit Amy Barrett in Verbindung zu bringen. | Open Subtitles | ذلك سيعطينا وقت كافي لربطه بإيمي باريت. |
Das wird uns Sicht durch die Wände ermöglichen. | Open Subtitles | ذلك سيعطينا رؤية عبر الحيطان |
All Das wird uns helfen zu verstehen, ob das Universum von Leben wimmelt oder ob es in der Tat nur uns gibt. Beide Antworten sind, auf ihre eigene Weise, | TED | كل هذا سيساعدنا لفهم سواء كان الكون زاخرا بالحياة أو سواء، بالطبع، نحن فقط من نعيش فيه. كلا الجوابين، بخصوصيتيهما، |
Das wird uns Zeit geben um mit den Einstichwunden und den Schnitten fertig zu werden. | Open Subtitles | هذا سيعطينا الوقت للتعامل مع الجراح المفتوحة و التهتكات |
Du glaubst, Das wird uns in dem Jonah Bevan Fall helfen? | Open Subtitles | تعتقدين أن هذا سيساعدنا في قضية جوناه بيفين ؟ |
Und Sam zu fassen, die Bestien hinter mich bringen, Das wird uns helfen. | Open Subtitles | والإمساك بسام سيجعل الوحوش من الماضي هذا سيساعدنا |
Das wird uns genug Zeit verschaffen, um eine voll Offensive vorzubereiten,... | Open Subtitles | هذا سيعطينا الوقت الذي نحتاجه لنضع الهجوم الكامل |