Und nicht weiter überraschend sagen sie, dass all dies von Marduk veranlasst war. | TED | وبشكل غير مفاجئ، يقولون أن كل هذا تم من طرف ماردوك. |
Wollen Sie sagen, dass all dies hier von Anfang an nur ein Vorwand war? | Open Subtitles | هل تقصد أن كل هذا العمل كان تنكُراً منذ البداية ؟ |
Denken Sie wirklich, dass all dies besser ist als der Tod? | Open Subtitles | هل تحسب حقاً أن كل هذا أفضل من الموت ؟ |
Ist es nicht eigenartig, dass all dies sich zufällig in diesen Tagen ereignet? | Open Subtitles | هل من الممكن التـصديق أن كل هذا محض صـدفة ؟ |
Wissen Sie, dem Skeptiker in mir fällt es schwer, zu glauben, dass all dies das Ergebnis des Mordes an ein paar verrückten Leuten aus der Vergangenheit ist. | Open Subtitles | أتدرين، جانبي الشكاك يجد صعوبة في تصديق أن كل هذا نتيجة قتل بعض الأشخاص المجانين في الماضي |
Ebenso wie Australien dementieren die USA, dass all dies auf eine Eindämmungspolitik gegen China hinaus liefe. Aber im westlichen Pazifik teilen nur wenige diese Ansicht. | News-Commentary | وتنكر الولايات المتحدة، مثلها في ذلك كمثل أستراليا، أن كل هذا يضيف إلى سياسة الاحتواء التي تستهدف الصين. ولكن قِلة في منطقة غرب الباسيفيكي يرون نفس الرأي. |