| Und zweitens wissen wir, dass es keinen Unterschied gibt zwischen den Jungs, die Wärter werden, und den Jungs, die Inhaftierte werden. | TED | ثانيا، كنا نعرف أنه لا يوجد أي فرق بين الشباب الذين سيؤدون دور الحرّاس والشباب الآخرين الذين سيؤدون دور السجناء. |
| Das zentrale Motto ist hier, dass es nichts außerhalb des Universums gibt, was bedeutet, dass es keinen Ort gibt für eine Erklärung von etwas, das außerhalb liegt. | TED | لذا الشعار الأساسي هنا، لا يوجد شيء خارج الكون، و هذا يعني أنه لا يوجد مكان لتقوم بتفسير شيء ما في الخارج |
| Nach Prüfung aller Beweise und Zeugenaussagen, die in der Anhörung dieses Verfahrens vorgebracht wurden, bin ich der Meinung, dass es keinen Grund gibt, Anklage zu erheben. | Open Subtitles | حسنا إذن بعد معاينة الأدلة والشهادات في جلسة الإستماع أرى أنه لا يوجد ما يكفى لبناء قضية |
| Hören die, dass es keinen Film gibt, können sie nicht entkommen. | Open Subtitles | حيث إذاعلما انه لا يوجد فيلم لا يستطيعا ان يهربا |
| Ich sage ja nicht, dass es keinen logischen Grund gibt, Foie Gras gegenüber negativ eingestellt zu sein. | TED | انا لا اقول انه لا يوجد هناك منحى غير عقلاني او ضرب من الخبل فيما يتعلق بفطيرة الاوز |
| Sie haben zugesagt, dass es keinen persönlichen Kontakt geben würde. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على أنه لن توجد مقابلات وجه لوجه |
| Sagen Sie mir, dass es keinen Prozess geben wird. | Open Subtitles | أخبرينى أنه لن توجد مُحاكمة |
| Aber als ich sie wiedersah, wusste ich, dass es keinen Sinn hat. | Open Subtitles | و عندما رأيتهما مجدداً . عرفت أنه لا يوجد نفع من ذلك |
| Bei Beziehungskrächen ist das Schlimme, dass es keinen Schiedsrichter gibt. | Open Subtitles | أسوأ شئ بالشجار في العلاقات هو أنه لا يوجد حكم |
| Sie können sich vorstellen, dass es keinen Mangel an Interessenten gibt. | Open Subtitles | كما تعلم أنه لا يوجد عجز في الأشخاص الذين يتمنون العمل مع السيد جولد |
| Gut, dass es keinen dritten gibt, stimmt's? | Open Subtitles | الشيء الجيد أنه لا يوجد أكثر من هذا صحيح ؟ |
| Und ich mache mir nicht im Geringsten Gedanken darüber,... weil ich die Tatsache kenne,... dass es keinen Freund gibt, der sie dazu gedrängt hat. | Open Subtitles | ولست قلقاً إطلاقاً بشأنها لأنني أعلم بشكل قاطع أنه لا يوجد صديق ليضغط عليها |
| Sagst du mir wirklich, dass es keinen anderen Weg gibt? | Open Subtitles | هل انت حقاً تخبرني أنه لا يوجد طريق آخر ؟ |
| Ich habe aufgehört zu suchen. Das heißt nicht, dass es keinen Weg gibt. | Open Subtitles | أنا قلت أننى توقفت عن البحث عن مخرج ولم أقل أنه لا يوجد مخرج |
| Ich hatte einen süßen Jungen, der weinte, als er herausfand, dass es keinen Osterhasen gibt. | Open Subtitles | ولكني ربيت فتاً صغيراً لطيفاً بكى عندما علم انه لا يوجد أرنب الفصح والآن فجأه, اصبح مجرماً |
| Und Sie sagen mir, dass es keinen Zweck hat? - Tut mir Leid. | Open Subtitles | الآن أنت تخبرُني انه لا يوجد أمل؟ |
| Sie fanden heraus, dass es keinen genetischen Unterschied zwischen den Riesenhaien in den verschiedenen Weltmeeren gibt. Obwohl also Riesenhaie überall auf der Welt gefunden werden, könnte man genetisch keinen Unterschied feststellen zwischen einem Hai aus dem Pazifik, dem Atlantik, Neuseeland, Irland oder Südafrika. | TED | لقد وجدوا انه لا يوجد أي اختلاف وراثي بين اي من أسماك القرش المًتشمسة في مختلف محيطات العالم اذاً على الرغم من ان أسماك القرش المًتشمسة موجودة في ارجاء العالم لا يمكن تحديد الاختلاف الجيني بين تلك القادمة من المحيط الهادئ’,الاطلنطي,نيوزلاندا,او من ايرلاندا ,جنوب افريقيا |