"dass ich hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • بوجودي
        
    • أنني هنا
        
    • بمجيئي
        
    • بتواجدي هنا
        
    • أنني كنت هنا
        
    • أنّي هنا
        
    Seid froh, dass ich hier bin, sonst ging's euch an den Kragen. Open Subtitles انتم محظوظين بوجودي هنا لكي لا تتعرضوا لأي شيء اي شيء؟
    Ich bin ein alter Freund. Er soll wissen, dass ich hier war. Open Subtitles أترين, أنا صديق قديم له و هو لا يعرف بوجودي
    Nein, das war meine Idee. Sie weiß nicht, dass ich hier bin. Open Subtitles . لم تفعل ذلك ، لقد كانت فكرتي الخاصة أنها لا تعرف حتى أنني هنا
    Ich glaube, dass ich hier bin, um dieses Kind auf die Welt zu bringen und ihm alles zu geben, was ich niemals hatte. Open Subtitles أشعر أنني هنا لجلب تلك الصغيرة للدنيا. وأعطيها كلّ شيء ما كان عندي.
    Können Sie Ihren Bruder bitte wissen lassen, dass ich hier bin? Open Subtitles هلا تخطرين أخاك بمجيئي من فضلك؟
    Sie wissen nicht, dass ich hier bin. Open Subtitles اصغي، إنهم لا يعلمون بتواجدي هنا
    Wenn sie merkt, dass ich hier war, bringt sie mich um! Open Subtitles لا تفعل ، إن عرفت هي أنني كنت هنا فسوف تقتلني
    Sie wagen sich nicht in dieses Haus, wenn sie wissen, dass ich hier bin. Open Subtitles ولن يتجاسروا على إقتحام هذا البيت فإنّهم يعلمون أنّي هنا.
    Wenn er weiß, dass ich hier bin, wird er hierher kommen. Open Subtitles لو كان يعلم بوجودي هنا، فسيأتي على الأرجح.
    Keiner weiß, dass ich hier bin. Weder Mom noch sonst wer. Open Subtitles بالمناسبة، لا أحد يعرف بوجودي هنا لا أمي ولا أي شخص آخر
    Du wärst nicht hereingekommen, hättest du gewusst, dass ich hier bin. Open Subtitles ما كنتِ لتهبطي إلى هنا لو كنتِ تعلمين بوجودي -لا بد وأنكِ بحاجة ماسة للشراب
    Kein Schwein weiß, dass ich hier bin. Open Subtitles نعم, لا أحد يعلم بوجودي هنا يا صديقي
    Entschuldigen Sie, weiß er schon, dass ich hier bin? Open Subtitles لو سمحتِ, هل هو حتى يعرف بوجودي هنا؟
    dass ich hier bin und solche Fragen stelle, das beunruhigt Sie gar nicht? Open Subtitles لذا فحقيقة أنني هنا أسألك هذه الأسئلة لا تقلقك؟
    Was ich sagen will ist, dass ich hier bin, weil ich mich wieder finden will. Open Subtitles لكن قصدي هو أنني هنا لأنني . أريد أن أجد نفسي مجدداً
    Sie werden also verstehen, wenn ich sage: Niemand darf wissen, dass ich hier bin. Open Subtitles لذلك فأنت ستتفهم ما أقصده عندما أقول لك أنه لا أيجب أن يعرف أحد أنني هنا
    Ich bin froh, dass ich hier war. Open Subtitles أنا حقا سعيدة بمجيئي
    Sag ihm, dass ich hier war. Open Subtitles تأكدي من إخباره بمجيئي
    Wenn Nigel wüsste, dass ich hier draußen bin, wäre das schon schlimm genug. Open Subtitles لو عرف (نايجل)، بتواجدي هنا في الخارج، فسيكون ذللك سيئاً بما فيه الكفاية
    Weiß mein Mann, dass ich hier bin? Open Subtitles هل يعلم زوجي بتواجدي هنا ؟
    Sie werden also verstehen, wenn ich sage: Niemand darf wissen, dass ich hier bin. Open Subtitles أظن عليك أن تفهمني عندما أقول لا أحد يجب أن يعرف أنني كنت هنا
    Bitte versuchen Sie einfach zu vergessen, dass ich hier war. Ich wünsche allen ein fröhliches Thanksgiving. Open Subtitles على كل حال، أرجوكم فلينسَ الجميع أنني كنت هنا وعيداً سعيداً للجميع
    Bitte, Schwester, er darf nicht erfahren, dass ich hier bin. Open Subtitles أرجوكِ, يا اختاه لا يمكنهُ أن يعلم أنّي هنا
    Ich sorge mich um mein Leben, wenn die CIA herausfindet, dass ich hier bin. Open Subtitles أنا قلق بشأن حياتي . إذا ماعلمت الإستخبارات أنّي هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus