"dass seine mutter" - Traduction Allemand en Arabe

    • أن أمه
        
    • أن والدته
        
    • أنّ والدته
        
    Ich meine, nicht jeder Junge kann sagen, dass seine Mutter dazu bereit ist, ihm Schwulenpornos auszuleihen. Open Subtitles أعني، لا يستطيع أي فتى أن يقول أن أمه إستئجرت وبرغبتها فلم إباحي له نعم.
    Mein einziger Kummer ist, dass seine Mutter meine verstorbene Frau, nicht hier sein kann um an dem Stolz teilzuhaben mit dem mich mein Sohn heute abend erfüllt. Open Subtitles أسفي الوحيد أن أمه زوجتي الراحلة ليست هنا
    Einen Jungen, der herausfand, dass seine Mutter auf den Strich geht? Open Subtitles بصبى كنت تعرفينه واكتشف أن أمه كانت عاهرة؟
    Hier steht, dass seine Mutter ihn immer noch verzweifelt sucht. Open Subtitles الجريدة تقول أن والدته ماتزال تبحث عنه بشّدة.
    Als Heranwachsender hatte ich einen Freund, der herausgefunden hatte, dass seine Mutter nie seinen Vater geliebt hat. Open Subtitles أثناء نشأتي، كان لديّ صديق وقد علِم أن والدته لم تُحب والده ابدًا
    Haben Sie was für einen Sohn, der denkt, dass seine Mutter komplett bei ihm versagt hat? Open Subtitles هل لديكم شيئ لابن يعتقد أنّ والدته خذلته تماماً؟
    Als ich in den Raum auf der anderen Seite geschaut habe, sah ich, dass seine Mutter schon seinen Koffer für unser Haus am See gepackt hat. Open Subtitles حين نظرت إلى غرفته بالعالم الآخر، وجدت أنّ والدته قد حزمت حقيبته للذهاب لمنزل البحيرة،
    Er hat nicht gesprochen, nicht mal ein Wort gesagt seit ich ihm sagte, dass seine Mutter starb. Open Subtitles لم ينبس ببنت شفة، منذ أن أخبرته أن أمه ماتت.
    Ich will diesem Jungen nur sagen, dass seine Mutter im Sterben liegt, damit er ins Krankenhaus gehen und sich verabschieden kann. Open Subtitles أريد فقط الذهاب لذلك الرجل أن أقول له أن أمه تحتضر، حتى يمكنه الذهاب إلى المستشفى وقول وداعاً.
    Hast du meinem sechsjährigen Sohn gesagt, dass seine Mutter böse ist? Open Subtitles .. هل حقاً أخبرتِ إبني البالغ 6 أعوام .. أن أمه امرأة سيئة؟
    Offenbar ist Leonard besorgt, dass seine Mutter dich nicht als angemessene Partnerin akzeptiert. Open Subtitles فمن الواضح أن لينورد قلق بشأن أن أمه لن توافق عليك كرفيقة له
    Wie damals, als er herausfand, dass seine Mutter in Wirklichkeit seine Oma ist. Open Subtitles مثل تلك المرة التي عندما إكتشف أن أمه هي جدته
    Mein Sohn... hat mich angerufen, sagte, dass seine Mutter vermisst wird, und dass sie seit Stunden verschwunden ist. Open Subtitles لقد أتصل بى أبنى أن أمه مفقوده وأنها متغيبه منذ ساعات
    Sie sollten wissen, dass seine Mutter versuchte, meine Mutter umzubringen, und mich. Open Subtitles من الجدير بالذكر أن أمه حاولت قتل أمي وقتلي.
    Und wenn das nichts wird, andeuten, dass seine Mutter sich mit einer Reihe von menschlichen und nichtmenschlichen Liebhabern vergnügt. Open Subtitles و إن فشلت في هذا، سأشير إلى أن والدته تستمتع برفقة عشاق من البشر و غير البشر.
    Er sagte den Nachbarn, dass seine Mutter bettlägerig ist und er sich um sie kümmert. Open Subtitles أخبر الجيران أن والدته كانت طريحة الفراش و أنه كان يعتني بها
    Es ist ein Segen, dass seine Mutter nicht mehr erlebt, was für ein tollkühner Narr Ihr Sohn ist. Open Subtitles أظنها نعمة أن والدته لم تعيش لترى كم هو أحمق ومتهور الذي أنجبته
    Stellt sich doch raus, dass seine Mutter vor vielen Jahren Ihre Sekretärin war. Open Subtitles ووجدت أن والدته .كانت سكرتيرتك قديماً
    Damit er nicht wissen müsste, dass seine Mutter ihn verlassen hat. Open Subtitles لكي لا يعرف أنّ والدته هجرته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus