So endlos und weit uns der afrikanische Busch auch erscheinen mag, es dauerte nicht lange, bis Letsatsi einem anderen Löwen begegnete. | Open Subtitles | الآن ، كما بدا في الأدغال الأفريقية لم يمض وقت طويل حتى قابل ليتساتسي أسد آخر |
Und es dauerte nicht lange, bis J-SOCs Aktionen in die Schusslinie gerieten. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل حتى ظهرت تبِعات أعمال "جاي-سوك". |
Es dauerte nicht lange, da waren sie verheiratet und bald darauf schenkte sie ihm eine Tochter. | Open Subtitles | "لم يطل الأمر حتى تزوجا." "وفى فترة وجيزة، منحته ابنة." |
Es dauerte nicht lange, bis sie mich abholten. | Open Subtitles | و لم يطل الوقت حتى أتوا لأجلي |
Es dauerte nicht lange und bald sprach das ganze Land von Johns kleinem Wunder. | Open Subtitles | لم يطل الوقت قبل أن يكتسح خبر معجزة (جون) الصغيرة الأمة بكاملها |
Es dauerte nicht lange, bis der alte McCue auf mich aufmerksam wurde, | Open Subtitles | لم يطل الأمر و أثرت انتباه (الرئيس العجوز (ماك كي |