"daumen" - Traduction Allemand en Arabe

    • إبهامك
        
    • ابهام
        
    • إبهامه
        
    • إبهامي
        
    • حظاً
        
    • ابهامك
        
    • ابهامه
        
    • الإبهام
        
    • وإبهام
        
    • أبهامك
        
    • أصابع
        
    • اصبعي
        
    • الأصابع
        
    • إبهامان
        
    • إبهامكِ
        
    Wie oft man sich den Daumen anfeuchten muss, um eine Million zu zählen. Open Subtitles هل فكرت بعدد المرات التي يجب أن ترطب بها إبهامك لحساب مليون دولار
    Eine davon war, dass ich auf dem Küchenboden in unserem Haus lag, und ich saugte an dem Daumen meiner linken Hand und hielt die kalten Zehen meiner Mutter mit meiner rechten Hand. TED كانت واحدة منها اننا كنت استلقي على ارضية المطبخ في صغري وكنت امتص ابهام يدي اليسرى وامسك بإصبع قدم والدتي بيدي اليمنى
    Gebracht hat es ihm nur kleine Bewegungen im Daumen und Zeigefinger. Open Subtitles وكل ما حصلنا عليه هو حركة طفيفة من إبهامه واصبعه
    Es fühlt sich nicht natürlich an, es mit dem Daumen nach oben zu gebärden. TED حتى الآن، التعبير عن هذه الكلمة بالإشارات مع إبهامي عالق لا يبدو طبيعيا.
    Viel Glück fürs Spiel. Ich drücke dir die Daumen. Open Subtitles اووه , حظاً سعيدا باللعبة سوف اكون مرشدك بها
    Du hast noch am Daumen gelutscht, als Richie schon Schwänze lutschte. Open Subtitles لقد كنت تمص ابهامك عندما كان أخيك يمص القضيب
    Ohne Daumen hätte der Bastard nie wieder eine Pistole anfassen können. Open Subtitles ذلك الشخص هناك، لقد فقد ابهامه... لن يتمكن من حمل سلاح طالما عاش.
    Sie können jeden Finger bewegen. Sie können ihren Daumen, Ihr Gelenk bewegen. TED بإمكانكم تحريك كل إصبع ، بإمكانكم تحريك الإبهام ، ومفصل المعصم.
    Nehmen Sie nur diese Finger und den Daumen, nicht die anderen Finger oder die linke Hand. Open Subtitles عليك باستعمال أول أصبعين وإبهام اليد اليمنى. لا تستعمل الأصبعين الآخرين ودائماً يدك اليسرى بجانبك.
    Ist wohl nur dein Daumen an dir grün? Open Subtitles هل إبهامك هو الجزء الوحيد الأخضر في جسمك ؟
    Ich schicke dir Hilfe, die holen sich auch deinen Daumen. - Das meinte ich nicht. Open Subtitles سأرسل أناساً لمساعدتك وسيأخذون إبهامك أيضا
    Nun, es ist einfach. Es liegt alles am Daumen. Open Subtitles حسنا , الأمر بسيط الموضوع كله يعتمد على ابهام اليد , أترين
    Mr. Gazzo sagt, ich soll dir sonst den Daumen brechen. Open Subtitles انا مفلس .. بحق الله السيد جوزا يقول انني يجب ان احصل على ال200 او اكسر ابهام يدك هل تفهم ؟
    Gebracht hat es ihm nur kleine Bewegungen im Daumen und Zeigefinger. Open Subtitles وكل ما حصلنا عليه هو حركة طفيفة من إبهامه واصبعه
    Als Erstes schickst du morgen früh seinen Daumen an James Dorf... Hörst du zu? - Ja. Open Subtitles أوّل شيء تفعله في الصّباح ترسل إبهامه إلى جيمس هل تستمع؟
    Also Eric hätte gewonnen. Er war der erste, der meinen Daumen festgenagelt hat. TED إذا فهو الفائز. إنّه أول لاعب قام بتثبيت إبهامي.
    Drücken Sie mir die Daumen. Okay. Los geht's. Immer langsam. Open Subtitles تمنوا لي حظاً جيداً ها نحن ذا جميل و سهل
    Halten Sie sie zwischen Ihrem Daumen und Ihrem Zeigefinger. Open Subtitles أريدك أن تمسكه بين ابهامك واصابعك الاربعة
    Er riss seinen Daumen ab,... ..weil er wusste, dass er ihm nachwächst. Open Subtitles لقد قطع ابهامه, بأنه يعرف أنه يمكنه أن "ينتج" آخراً.
    Wir werden das jetzt versuchen und alle, ich weiß nicht, 1500 Daumen in diesem Raum zu einem einzigen Knoten verbinden. TED سوف نحاول جمع كلّ أصابع الإبهام في هذه الغرفة، قرابة 1500 اصبعا مرتبطة معا في عقدة واحدة.
    Oder haben Sie lächelnd die Daumen hoch gestreckt, als er sprang, im Wissen, seinen Fallschirm manipuliert zu haben, sodass er in den Tod springt? Open Subtitles أو أعطيته إبتسامة وإبهام فيما ينزل بمعرفة أنك مزقت مظلته وسوف يسقط
    Achte auf den Daumen. Dieses Fingerchen. Open Subtitles -ماما أوه عزيزتي- ركزي أيتها الفتاة إنتبهي لموضع أبهامك
    Seine drei Kumpels hatten ihre Daumen in ihre Gürtel eingehängt und drei Finger zeigten nach unten. Open Subtitles كلا إنهم ثلاثة والقديس يضع ثلاثة أصابع له في حزام بنطاله وثلاثة أصابع تشير للأسفل
    Aber hätte mein Daumen das Magazin ausgeworfen, würde ich meine Waffe heben und hören, wie die Munition auf dem Boden aufschlägt. Open Subtitles لكن افترض ان اصبعي ظغط على زر الاخراج حالما ارفع سلاحي سوف اسمع كل ذخيرتي تسقط على الارض
    Kreativität: Man brauchte Kreativität, um das Problem zu lösen, wie man alle Daumen in einen Knoten bekommt. TED الإبداع: يطلّب الأمر إبداعا لربط جميع الأصابع في العقدة.
    Der aufrechte Gang, die Daumen, die große Hirnkapazität. Open Subtitles حركة القدمين، إبهامان متعارضان قدرة ذهنية واسعة.
    Wenn du jemanden mit der Faust schlägst, nie den Daumen einklemmen Open Subtitles إن كنت تودين ضرب أحد بقبضة ،يدّ مُحكمة فأحرصي بأن لا تضعين إبهامكِ بداخلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus