1817 mietete Monsieur de Villefort ein Haus. | Open Subtitles | فى عام 1817 مسيو ديفيلافورت استاجر منزلا |
Eine ärztliche Urkunde, welche die Vaterschaft des Monsieur de Villefort beweist. | Open Subtitles | شهاده من نفس الدكتور يشهد بان السيد ديفيلافورت هو ابو الطفل |
Sofort, Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | فى التو , سيد ديفيلافورت شكرا |
Monsieur de Villefort, Sie sind ein guter Mensch. Hören Sie. | Open Subtitles | سيدى دى فيلافورت انت , رجل طيب الان انصت جيدا لو اى شخص سالك |
Schicken Sie nach Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | لقد كانت اوامر السيد دى فيلافورت ابعث الى السيد دى فيلافورت |
Warum denn nicht gleich nach dem König? Hören Sie! de Villefort ist mein Freund. | Open Subtitles | هل تريد من ان ارسل الى الملك ايضا او الى الملكه عد , السيد دى فيلافورت صديق لى |
- Monsieur Noirtier de Villefort. | Open Subtitles | السيد نورتييه ديفيلافورت |
Sein Name lautet de Villefort. Ruhe, Ruhe! Ruhe im Gericht! | Open Subtitles | اسمه ديفيلافورت هدوء , هدوء |
Gott segne Sie, Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | بارك الله فيك, سيدى , دى فيلافورت. |
de Villefort sagte mir... | Open Subtitles | سيدى , اخبرنى السيد دى فيلافورت اننا ذاهبون الى ... |
- Befehl von Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | اوامر السيد دى فيلافورت |
Sein Name lautete Noirtier de Villefort. | Open Subtitles | كان يدعى نورتييه دى فيلافورت. |
- de Villefort. | Open Subtitles | دى فيلافورت |