"dein ernst" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت جاد
        
    • جدياً
        
    • أنت جادة
        
    • جادا
        
    • جاداً
        
    • أنت جدي
        
    • أنت جدّي
        
    • أنك تمزح
        
    • جادّة
        
    • أأنت جاد
        
    • أتمزحين
        
    • أن تكون جادًا
        
    • تتكلم بجدية
        
    • هل أنت جادّ
        
    • جادّاً
        
    - Moment mal, ist das dein Ernst? Open Subtitles لحظة ، هل أنت جاد ؟
    Robbie, das ist doch nicht dein Ernst! Open Subtitles روبي, أرجوك لست جدياً في كلامك
    - Ist das dein Ernst? Open Subtitles ماذا ؟ هل أنت جادة ؟
    Das ist nicht dein Ernst. Ich rufe um 11 Uhr an. Open Subtitles انت تمزح انت , لست جادا انا سوف , انا سوف
    Das glaub' ich nicht, das kann nicht dein Ernst sein! Wir reden draußen darüber! Open Subtitles لا يمكنك ان تكون جاداً , يا صاح سنتحدث بالأمر في الخارج
    Ist das dein Ernst? Open Subtitles هل أنت جدي في ذلك؟
    - War das wirklich dein Ernst? Open Subtitles أنت جدّي حول المَاسِك شبح؟
    Das kann nicht dein Ernst sein! Ich war am Verhungern. Open Subtitles لا بد أنك تمزح إني أتضور جوعاً
    Das ist jetzt aber nicht dein Ernst! Open Subtitles أأنتِ حقّاً جادّة ؟
    Ist das dein Ernst, Tim? Open Subtitles هل سوف أطردك مثلاً؟ هل أنت جاد يا (تيم)؟
    Ist das dein Ernst? Open Subtitles أنت جاد في الأمر
    - Soll das dein Ernst sein? Open Subtitles ــ هل أنت جاد ؟
    Komm schon, das ist nicht dein Ernst. Open Subtitles بالله عليك يا رجل لست جدياً بالتأكيد
    - Das kann nicht dein Ernst sein. Open Subtitles لا يمكنك ان تكون جدياً نعم
    Das kann nicht dein Ernst sein. Open Subtitles لا يمكن أن تكون جدياً
    Oh, ein paar Schalen sind mir reingefallen! Oh-oh! Ist das dein Ernst? Open Subtitles هل أنت جادة ؟ مرحباَ
    Diese Regeln sind doch nicht dein Ernst! Open Subtitles من غير الممكن أن تكون جادا بخصوص هذه القواعد
    Das ist nicht dein Ernst. Das ist doch abgekupfert. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون جاداً هذه سرقة واضحة
    Was? Ist das dein Ernst? Open Subtitles هل أنت جدي ؟
    Das ist doch nicht dein Ernst. Was willst du mit dem Rad? Stark, was? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    Gehen wir, Damon. Das kann nicht dein Ernst sein. Open Subtitles (هيّا بنا لنذهب يا (دايمُن - .لا يمكن أن تكوني جادّة -
    Ist der ganze Lärm dein Ernst? Open Subtitles مهلًا، أأنت جاد بإحداث كلّ هذا الضجيج؟
    Rachel, ist das dein Ernst? Open Subtitles رايتشل أتمزحين معي ؟
    Warte mal, das ist doch nicht dein Ernst! Open Subtitles انتظر لحظة, لا يمكنك أن تكون جادًا
    Das kann nicht dein Ernst sein. Das ist Selbstmord. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون تتكلم بجدية إنها أشبه بمحاولة أنتحارية
    Ich ertrag' den Schwachsinn nicht. Ist das dein Ernst? Open Subtitles لا يمكن أن أفتن بهذا , هل أنت جادّ ؟
    Das ist nicht dein Ernst. Open Subtitles .لا يمكن أن تكون جادّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus