Dein Freund werden dein Vertrauen bekommen und auf deinen Sturz hinarbeiten. | Open Subtitles | يصادقك و يكسب ثقتك و طوال الوقت يحاول ان يفشلك |
Wieder mal ist dein Vertrauen ungerechtfertigt. Sie wussten es. | Open Subtitles | مرةً أخرى، وضعت ثقتك في مكان خطأ,لقد كانوا يعرفون |
Ich hoffe aufrichtig, dass dein Vertrauen nicht falsch platziert ist. | Open Subtitles | أنا حقا آمل أن لا تكون ثقتك في مكان خاطئ |
Ich wusste das ich dir trauen kann, wenn du daran glaubst, dass ich dein Vertrauen wert bin. | Open Subtitles | علمتُ بأنني أستطيع الوثوق بكِ إن اعتقدتِ بأنني جدير بنيل ثقتكِ |
Setz dein Vertrauen nicht in einen Umhang oder Hut sie beschützen dich nicht merk dir das gut | Open Subtitles | لا تظع إيمانك في الرداء والغطاء، إنهم لن يحموك بالطريقة التي يجب عليهم فعلها. |
Ich hab Angst davor, dass du eines Tages dein Vertrauen dem Falschen schenkst. | Open Subtitles | أخشى أن تقومي ذات يوم بوضع ثقتك بالشخص غير المناسب. |
Nach allem, was du mir anvertraut hast, sollte ich zumindest dein Vertrauen besitzen. | Open Subtitles | بعد كلّ ما أسررتِ به إليّ يفترض أن أحوز ثقتك أقلّها |
Gib mir eine Chance und ich werde dein Vertrauen und deinen Respekt zurück verdienen. | Open Subtitles | امنحني فرصة، وس أكسب دعمك و ثقتك و إحترامك ثانية |
Es tut mir leid, dass ich dein Vertrauen zerstört habe. | Open Subtitles | أنا آسفة عن كل شيء فعلته وأساء إلى ثقتك بي |
Hab es kurz und bündig gehalten und ihr im wesentlichen erklärt,... dass sie, indem sie nicht an dich geglaubt hat, dein Vertrauen und deine Familie betrogen hat. | Open Subtitles | جعلتها بسيطة وموجزة ، وهادفة اوضحت لها أنها لا تثق بك وانها خانت ثقتك وثقة عائلتك |
Er ist einer der wenigen, der jemals durch deinen Schutz gekommen ist und dein Vertrauen verdient hat. | Open Subtitles | لأنه واحد من القلائل الذين استطاعوا تحطيم دفاعاتك و نال ثقتك |
Kam dir je in den Sinn, dass ich es bin, die dein Vertrauen verdient? Nicht deine Söhne. | Open Subtitles | هل بدا لك قط أنني من تستحق ثقتك وليس ولديك؟ |
Ich brauchte Informationen... Ich musste dein Vertrauen gewinnen. | Open Subtitles | كنت بحاجة لمعلومات لذا اضطررت لأن توليني ثقتك |
Ich bin froh, habe ich mir endlich dein Vertrauen verdient. | Open Subtitles | حسناً , انا مسرور بالنهاية أني أكتسبت ثقتك |
Was auch immer du über mich denkst, auch wenn du jetzt glaubst, ich hätte dein Vertrauen missbraucht. | Open Subtitles | اياً ما تعتقده عني الآن ثقتك بي أنت تحس الآن بأني قد خنتك |
- Weil ich gerne für morgen planen möchte. Und ich muss dein Vertrauen verdienen. | Open Subtitles | لأنني أحب التخطيط للمستقبل وعليّ أن أكسب ثقتكِ |
Ich hoffe, dass dein Vertrauen richtig platziert ist, denn wenn er nicht reinkommt, können wir auch nicht gewinnen. | Open Subtitles | آمل أن ثقتكِ في محلها لأنه لو لم يقدر الولوج لـداخل , فليس بإمكاننا الإنتصار |
Ich liebe dich, Baby, und ich werde alles tun, um dein Vertrauen wiederzugewinnen. | Open Subtitles | أحبك يا عزيزتي وسأفعل ما يلزم لأكسب ثقتكِ مرة أخرى |
Das, was ich am meisten an dir bewundere, ist dein Vertrauen in die Menschen. | Open Subtitles | اكثر شئ يعجبني فيك هو إيمانك بالناس |
"Es ist meine Natur." dein Vertrauen in die Menschheit ist ohne Bedeutung, wenn du Gerards Natur unterschätzt. | Open Subtitles | إيمانك بطبيعة البشر لن يهم "فى حالة إستهانتك بطبيعة "جيرارد |
dein Vertrauen in meine Fähigkeiten rührt mich. | Open Subtitles | لقد تأثرت تماما بثقتك بي. |
Schau, Mundita, ich danke dir für dein Vertrauen, aber mein Leben ist schon kompliziert genug! | Open Subtitles | انتظري.. أنا سعيدة لثقتك بي لكن على الأقل أخبريني بحق السماء |
Kyle, die Sache die ich am meisten an dir bewundere, ist dein Vertrauen in die Menschen. | Open Subtitles | كايل , الشئ الذي يثير اعجابي بك هو ايمانك بالناس |
Römer zu töten war es, wie ich dein Vertrauen erlangt habe, oder? | Open Subtitles | -قتل الرومان هي الطريقة التي كسبت ثقتكم بها، صحيح؟ |
Also, werde ich Diskretion zeigen und dein Vertrauen verdienen, indem ich meinen und deinen Kollegen nicht verkünde, dass du gerade ein Paar rosa Spitzenhöschen unter deiner Jeans trägst. | Open Subtitles | سأقدم لكَ بعد التقدير لكي أكتسب ثقتكَ بإعلام زملائي وزملاؤك، أنك ترتدي ملابس داخلية ورديّة |
Was du auch über mich denkst, auch wenn du glaubst, ich hätte dein Vertrauen missbraucht... | Open Subtitles | أياً ما تعتقده عني كل الثقة التي كنت تعطيها لي لم يعد لديها وجود |