Besser schnell, sonst ist der Deal vom Tisch und deine Klienten sind dran. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون قريباً، وإلا فالاتفاق لاغي وسألاحق عملائك |
Er heißt jetzt "Silo", oder hast du vergessen, dass das der Film ist, den deine Klienten entschieden haben, zu machen? | Open Subtitles | يدعى (سايلو) الآن، أو نسيت أن هذا هو الفيلم الذي قرر عملائك القيام به؟ |
Verstehe, aber sie sind deine Klienten. | Open Subtitles | مفهوم، لكنهما عملائك |
Sie haben angerufen und sagten sie würden deine Klienten übernehmen, und ich sagte ihnen, ich gehe in den Ruhestand. | Open Subtitles | لقد إتصلوا وقالوا أنهم سيعالجون أمر زبائنك وأنا أخبرتهم أنني إعتزلت |
Das heißt, du musst deine Klienten glücklich machen. | Open Subtitles | وذلك يعنى ان تَبقي زبائنك... معظمهم، على أية حال... |
deine Klienten rufen immer noch an, Ari. | Open Subtitles | عملائك لا يكفون عن الاتصال |
deine Klienten haben bald kein Geld mehr. | Open Subtitles | عملائك سوف تنفذ مدخراتهم |
Jessica bat mich, all deine Klienten zu informieren. | Open Subtitles | جيسكا) جعلتني أتواصل مع عملائك) السابقين شخصياً |
Das sind deine Klienten. | Open Subtitles | إنهما عملائك |
Der Ort, an dem du deine Klienten fickst! | Open Subtitles | المكان الذي تناكحين فيه زبائنك |
-Ja, deine Klienten. -Ja. | Open Subtitles | ـ نعم ، إحدي زبائنك ـ نعم |