"deine lizenz" - Traduction Allemand en Arabe

    • رخصتك
        
    • رخصتي
        
    Du verbringst Deine ganze Zeit in der Flugschule, um deine Lizenz zu machen. Open Subtitles . تقضي كل وقتك في مدرسة الطيران للحصول علي رخصتك
    Weißt du, die meisten Unternehmen würden dich vor Gericht bringen und dir deine Lizenz entziehen lassen. Open Subtitles أنت تعلم ، معظم المؤسسات كانت لتضعك أمام لجنة المحامين و تجرّدك من رخصتك
    Aber wenn du mich feuerst, könnte ich ihnen sagen, dass du gelogen hast und du würdest auf jeden Fall deine Lizenz verlieren. Open Subtitles لكن إذاَ طردتني ، عندها يمكنني إخبارهم بأنّك كذبت بخصوصي و ستخسر رخصتك بالتأكيد
    Du hast deine Lizenz bekommen und gehst morgen das erste Mal auf Jagd. Open Subtitles انتم تملكون رخصتي للصيد وغداً، في استراحة النهار
    Nachdem man dir deine Lizenz zum Praktizieren weggenommen hat. Open Subtitles بعد أن يسحبوا مني رخصتي الطبية
    Warte, du bist besorgt, dass wenn ich bleibe, sie rausfinden könnten, dass du wegen mir gelogen hast und du deine Lizenz verlieren könntest. Open Subtitles ...انتظر إذاً... أنت قلق من أنّه ببقائي قد يكتشفون كذبك بخصوصي و ستخسر رخصتك
    Warst du betrunken und hast vergessen, deine Lizenz zu erneuern? Open Subtitles هل كُنت سكير ونسيت تجديد رخصتك ؟
    Und: "Wir schmeißen dich raus, und du verlierst deine Lizenz, und wenn wir je Kinder haben, halten wir sie von dir fern!" Open Subtitles و"سوف نطردك من العيادة ونجعل رخصتك لمزاولة المهنة تُلغى، وإن أنجبنا أطفالاً، فلن نسمح لك بالاقتراب منهم."
    Als du die CIA verließt, verlorst du deine Lizenz zum Töten. Open Subtitles فقدت رخصتك للقتل
    Du hast dir deine Lizenz online geholt. Open Subtitles أنتِ حصلتي على رخصتك ، مثل من الانترنت !
    Ja, wieso also etwas tun, das dich deine Lizenz kosten könnte oder dich in den Knast bringt? Open Subtitles أجل، إذاً ما حاجة القيام بشيء يكلفك خسارة رخصتك -أو زجك في السجن؟ -هل من المعقول أن (أوتيس)
    - Wo ist deine Lizenz? Open Subtitles -أين هي رخصتك اللعينة؟
    Gib deine Lizenz ab. Open Subtitles تخلى عن رخصتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus