Reagiere aktiv verbal und nonverbal auf dein Gegenüber und passe deine Nachricht an, um eine bessere Verständigung zu schaffen. | TED | اندمج وبفاعلية في ردود الفعل اللفظية والغير اللفظية للآخرين وقم بضبط رسالتك لتسهيل المزيد من التفاهم. |
Ich habe deine Nachricht bekommen, aber darf ich fragen, was dich hierher bringt? | Open Subtitles | أمّي، تلقيت رسالتك ولكن لو لا تمانعين سؤالي، ماذا تفعلين هنا؟ |
Ich erhielt deine Nachricht und kam direkt her. | Open Subtitles | وصلتني رسالتك فأتيت مسرعاً من أتلانتيك سيتي. |
(Diane) Danke für deine Nachricht, aber eine Stewardess ist ausgefallen. | Open Subtitles | مرحبا , لقد وصلتني رسالتك احد المضيفات مرضت |
Joe? Ich hab deine Nachricht abgehört. Du hast recht. | Open Subtitles | نعم، تلقيتُ رسالتكِ للتّو، أنتِ محقة يجب أن نتحدث، أين أنتِ؟ |
Liebe Mom, ich habe deine Nachricht erhalten und komme so schnell wie möglich. | Open Subtitles | أمي العزيزة وصلتني رسالتك و أنا عائد إلى المنزل في أقرب وقت ممكن |
Lana, ich hab deine Nachricht bekommen. | Open Subtitles | لانا وصلتني رسالتك ما الأمر العاجل أعرف بالشكوى التي قدمها ليونيل لوثر ضدك |
Ich hab deine Nachricht gekriegt. Der Hund wurde geschwängert? Ja. | Open Subtitles | عزيزتي, حصلت على رسالتك إذاً الكلبة حامل؟ |
Hab' deine Nachricht bekommen. Es gibt also richtig Geld zu holen, hm? | Open Subtitles | وصلتني رسالتك ، عمليّة مربحة جدا هذه المرّة ؟ |
Ich habe deine Nachricht erhalten. | Open Subtitles | . حصلت على رسالتك ما الذي حصلت عليه من أجلي ؟ |
Wenn du mir sagst, wo der Funkturm ist, kann ich dahingehen, deine Nachricht abschalten und nach Hilfe rufen. | Open Subtitles | لو قلتي لي أين يوجد برج الإرسال يمكنني الذهاب هناك و إيقاف رسالتك و أطلب النجدة |
Hey, Todd, ähm, also ich habe deine Nachricht bekommen und, ähm, 12 Uhr passt mir, also ich treffe dich auf der Brücke im Park. | Open Subtitles | مرحبا تود, لقد وصلتني رسالتك الساعة الثانية عشر جيده اذاً ساقابلك علي الجسر بقرب المنتزه |
Wir haben es im TV gesehen und deine Nachricht erhalten. Ist wirklich alles ok? | Open Subtitles | لقد وصلتنا رسالتك هل أنت متأكد مِن أنك بخير ؟ |
Ich habe heute deine Nachricht gelesen und hab' 'ne Weile gebraucht, mich zu erinnern, wer du bist. | Open Subtitles | رأيت رسالتك على هاتفي اليوم إستغرقني الامر دقيقة لأتذكّرك |
Ich hab deine Nachricht erhalten. (SEUFZT) deine Nachricht war verdammt lang. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك لقد كانت رسالة طويلة .. |
- Ich habe deine Nachricht bekommen. | Open Subtitles | ، مرحباً ، لقد تلقيت رسالتك هل كل شيء على مايرام ؟ |
Ich habe deine Nachricht bekommen und ich will nicht unhöflich sein, aber ich denke, noch mal über diese Guillotine zu diskutieren, wäre wirklich reine Zeitverschwendung. | Open Subtitles | مرحباً ، وصلتني رسالتك ولا اريد ان اكون وقحة ولكن المزيد من التحدث عن مقصلتك هو خسارة كبيرة للوقت |
Ich kann es für dich sagen, weil es nicht Tage dauert, bis ich deine Nachricht höre. | Open Subtitles | يُمكنني قولها نيابةً عنك، لأنها لا تتطلب منِّي أيامًا حتى أسمع رسالتك |
Es tut mir l eid. Ich habe gerade erst deine Nachricht gehört. Was ist los? | Open Subtitles | انا اسفة جدا لقد سمعت رسالتك للتو ماذا حدث؟ |
Wanda, ich habe deine Nachricht bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتكِ هل كل شىء علي مايرام ؟ |
Ich war den Tag über weg und hörte deine Nachricht. | Open Subtitles | لقد كنت بالخارج طوال اليوم و وصلتني رسائلك بخصوص العشاء |
Ich habe deine Nachricht erhalten. | Open Subtitles | أتتْني رسالتكَ. |
deine Nachricht hat mich sehr glücklich gemacht. | Open Subtitles | رسالتلك... . جعلتنى سعيداً للغاية |
Ich habe deine Nachricht bekommen. | Open Subtitles | مرحباً، وصلتني رسالتُك. |