| Das ist genauso, als würde deine Oma dich kleines Judenschwein nennen. | Open Subtitles | مثلما تقول لك جدتك أيها اليهودى الصغير لا ليست كذلك |
| Du wolltest deine Oma finden, na, da steht sie, Auftrag ausgeführt. | Open Subtitles | لقد أردت العثور على جدتك هاهي ذي، قد أُنجزت المهمه |
| Unglaublich, dass du deine Oma durchs Wichsen umgebracht hast. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنك قتلت جدتك بهذه الطريقة المؤلمة |
| Stimmt es, dass deine Oma im Spital ist ? | Open Subtitles | لقد سمعت أن جدتكِ في المستشفى؟ |
| Sonst töte ich zuerst deine Oma und danach deine Frau. | Open Subtitles | وإن لم تفعل ذلك فسأقتل جدّتك أوّلا |
| Wow, du liebst deine Oma und redest wie ein Trucker. | Open Subtitles | واو، انك تحب جدتك ولديك فم يتحدث كسائقي الشاحنة |
| Gut. Besuch deine Oma, aber komm zurück! | Open Subtitles | حسناً , رائع , أجل , اذهبي و زوري جدتك و بعد ذلك عودي مجدداً , حسناً ؟ |
| deine Oma verfrachtete mich nach Dublin um dich geheim zu halten. | Open Subtitles | جدتك " شحنتني " إلى " دبلين" لوضعي في السر |
| Das Problem ist nur, wenn deine Mom und deine Oma so hübsch sind wie du, hast du mit Konkurrenz zu kämpfen. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هو ان تكون امك و جدتك جميلاتان مثلك |
| deine Oma wollte, dass ich dir sage, dass ich hinter dir her sein werde. | Open Subtitles | ما أرادت جدتك أن أخبرك به هو أني سألحق بك |
| Alle kommen zum Vorspiel, sogar deine Oma. | Open Subtitles | لنا الإثنين ، إن الجميع سيحضر. جدتك سوف تأتي أيضاً. |
| Ich dachte immer, dass deine Oma einen Salat aus Preiselbeeren und Marshmallows macht. | Open Subtitles | ظننت ان جدتك كانت دائما تعد السلطة مع التوت البري و أعشاب من الفصيلة الخبازية فيه |
| Wenn dich deine Oma etwas fragt, kannst du ihr ruhig antworten. | Open Subtitles | أتعرف جينما تطرح جدتك عليك سؤالا ترد عليها |
| Und wenn du mir hilfst, verspreche ich, helfe ich dir, deine Oma zu finden. | Open Subtitles | وإن ساعدتني، أعدك بأن أساعد على إيجاد جدتك. |
| Dann gibt es etwas, das ich Anteilnahme nenne, ein bisschen abstrakter: "Es tut mir leid, dass deine Oma gestorben ist. | TED | ثم هناك شيء أسميه الشفقة، وهو أبعد بقليل: "أنا آسف لسماع خبر وفاة جدتك. |
| deine Oma wird sich freuen. | Open Subtitles | -اعرف أن جدتك سيسرها ذلك - تبا , لن أذهب إلى أي مكان |
| Ich arbeite im Sommer für deine Oma. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أعملُ لدى جدتكِ طوال الصيف. |
| Und leider wird deine Oma nicht in kleinen Dosen verabreicht. | Open Subtitles | ومع الأسف، جدتكِ لا تأتي وترحل سريعاً |
| Erinnerst du dich an deine Oma, Eve? | Open Subtitles | هل تتذكّر جدّتك ؟ إيف ؟ |
| deine Oma hatte da so einen Jungen, der mähte und Unkraut jätete. | Open Subtitles | نعم، جدتكَ كَانَ عِنْدَهُا صبي يجزُ الاعشاب |
| - Ich wusste, dass du über deine Oma und ihre Kaffeekannen gelogen hast. | Open Subtitles | -أعلم بأنّك تكذبين بشأن جدّتكِ و عُلب القهوه خاصّتها |
| Und deine Oma hätte nicht so daherreden sollen. " | Open Subtitles | وبالنسبة لجدتك ما كان عليها التصرف بتلك الطريقة |