"deine stirn" - Traduction Allemand en Arabe

    • جبهتك
        
    • جبينك
        
    • حاجبك
        
    Es ist die missliche Lage des Jungen, die deine Stirn in Falten legt wie das Gelenk einer Eidechse. Open Subtitles إن خطورة أمر صبي الكاهن يجعل جبهتك مجعدة لتبدو كمرفق السحلية.
    Wenn ich deine Stirn berühre, mach die Augen auf. Open Subtitles عندما ألمس جبهتك, إفتحي عيونك
    PSYCHIATER: Wenn ich deine Stirn berühre, mach die Augen auf. Open Subtitles عندما ألمس جبهتك إفتحي عيونك
    Da du ihn nicht mehr aufessen kannst, leg ich ihn liebevoll auf deine Stirn. Open Subtitles أعرف أنك لن تستطيع أكلها الآن، لذا سأضعها برفق على جبينك
    Ich zeichne das Zeichen des Kreuzes auf deine Stirn, ebenso deine Eltern. Open Subtitles سأرسم إشارة على جبينك... ...وأدعو والديك يفعلو أيضا.
    Die einzige Betäubung, die du brauchen wirst, sind vier kleinere Spritzen zur lokalen Betäubung - zwei in deine Stirn und zwei in den Hinterkopf. Open Subtitles المخدّر الوحيد الذي ستحتاجه هو أربع حقنات موضعيّة بسيطة... اثنتان في جبينك واثنتان في مؤّخر رأسك
    Lass mich mal deine Stirn ansehen. Open Subtitles دعنى ألقى نظرة على حاجبك
    Tony, darf ich deine Stirn abtupfen? Open Subtitles - تونى هل أستطيع ان امسح جبهتك
    Ich verstehe. Deine... deine Stirn ist zu klein. Open Subtitles أعرف المشكلة جبهتك صغيرة
    Sogar deine Stirn ist sexy. Open Subtitles حتى جبهتك مثيرة
    Und du spürst deine Stirn auch morgen früh noch! Open Subtitles جبهتك ستصبح مؤلمة للغاية.
    Das hätte eigentlich deine Stirn sein sollen. Open Subtitles قصدت أن أقبل جبينك
    Der Nächste trifft deine Stirn. Open Subtitles القادمة سوف تمر عبر جبينك
    Wenn du so deine Stirn runzelst, siehst du genau wie Moira aus. Open Subtitles حين تجعدين جبينك هكذا .تشبهين (مويرا) تمامًا
    Zeig mir mal deine Stirn. Open Subtitles دعني أفكّر جبينك .
    Clay, deine Stirn! Was? Open Subtitles - كلاي ، جبينك
    Jedes Mal, wenn du Sandra anlügst, runzelst du deine Stirn, und du bekommst diese Falte genau hier. Open Subtitles -تعقد حاجبك ويكون لديك هذا الخط هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus