Wusstest du, dass es möglich ist, so hart zu weinen, dass deine Tränen blutig werden? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من المُمكن أن تبكي بشدة تتحول فيها دموعك إلى دماء ؟ |
Und deine Tränen sind von nun an dein Zeichen, das dich auf deinem Weg begleitet. | Open Subtitles | دموعك هي التي تُشَرِّفُكَ أيها التِنِّيِّنْ لقد أعدت إحياء عقيدتك |
Diese hat sich als ziemlich gut bei Verstopfung erwiesen, es besteht jedoch eine geringe Wahrscheinlichkeit, dass es deine Tränen wie Säure schmerzen lässt, wenn du sie also nimmst, denk positiv. | Open Subtitles | هذا أثبت أنه جيد مع الإحتقان حقاً ، لكن هناك فرصة ضئيلة أن يجعل دموعك مثل الحمض إذن لو أخذتيه .. فكري بأفكار إيجابية |
Aus demselben Grund, weshalb deine Tränen einen neuen Stein formten. | Open Subtitles | لنفس السبب الّذي جعل من دموعكِ تكوّن حجراً جديداً. |
Du weißt ich würde gerne hier bleiben und alles darüber hören, aber deine Tränen machen es mir zutiefst unangenehm. | Open Subtitles | أتعلمين أود البقاء هنا وسماع كل شىء عن الموضوع لكن دموعكِ تجعلني غير مرتاح |
Deinen Körper, dein Gesicht, deine Gefühle, dein Lachen, deine Tränen und Orgasmen, deine Freude, deine Depressionen, Ängste und Sehnsüchte. | Open Subtitles | عواطفك, ضحكك, دموعك, تلذذكِ, وسعادتك, حالات اكتئابك.. |
Nun, nutze deine Tränen und entbiete den Parkers dein herzlichstes Beileid. | Open Subtitles | والـأن، خُذ دموعك وقدم لهؤلاء تعازيّك القلبية. |
Ich habe dich gerettet, deine Tränen getrocknet, dir Essen gegeben. | Open Subtitles | لقد أنقذتك وجففت دموعك وأطعمتك العشاء .. |
"Oh, Werner, du bist wie ein Gott, aber deine Tränen... deine Tränen beweisen mir, dass du so fühlst wie ein Mann." | Open Subtitles | آهٍ يا فيرنر , أنت تبدو كالاله .... لكن دموعك |
Eine Sache die ich meinen jungen Rittern sage- kein Mann ist deine Tränen wert. | Open Subtitles | شيئ واحد اقوله لكلفرسانيالصغار... لا رجل يستحق دموعك |
Dieser Mann war deine Tränen nicht wert. | Open Subtitles | ذلك الرجل لايستحق دموعك,صديقيني |
deine Tränen auf der Erde zeigen ihm, dass du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | دموعك على الأرض ستريه أنّك أحببته |
Ruhe nun. Dreh dein Kissen um. Trockne deine Tränen. | TED | اقلبي مخدتك و جففي دموعك |
deine Tränen sind weibisch! | Open Subtitles | ان دموعك نسائية |
Komm her, mein kleiner Nichtsnutz, lass mich deine Tränen trocknen. | Open Subtitles | صغيري البائس دعني أجفف دموعك |
Ganz toll Dr.Bu-hu deine Tränen haben Wolverines Kotletten verwischt. | Open Subtitles | {\pos(200,220)}! أحسنت الصنع أيّها الرضيع دموعك لطّخة لحية وولفرين) الرائعة) |
Wisch dir deine Tränen mit den gestickten Servietten ab. | Open Subtitles | "إمسحي دموعك بمناديل "مونوغرام |
Aber deine Tränen und Vorwürfe zu hören, bricht mir das Herz. | Open Subtitles | دموعك و استفساراتك تفطر قلبي |
Aber was, wenn ich ihn nicht mehr liebe? deine Tränen lassen anderes vermuten. Meine Güte. | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم أعد أحبه بعد الآن؟ دموعكِ تقول عكس هذا فتيات الجنوب يعرفون جيداً للحفلات الشعبيه |
Du brauchst deine Tränen nicht vor mir zu verbergen, Liebes. | Open Subtitles | عزيزتي، ليس عليكِ أن تخفي دموعكِ عني |
Wisch deine Tränen ab. Gehen wir essen. | Open Subtitles | جففي دموعكِ ودعينا نحظى بعشاء |