Ich hab deinem Vater gesagt, dass es nicht nur Billy allein war. | Open Subtitles | لقد اخبرت والدك عما قلته لي لم يكن بيلي جيسب وحده |
Du verstehst sicher die Wut, die ich deinem Vater gegenüber empfinde. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنك أن تفهم طبيعة الغضب الذي أكنه تجاه والدك |
Entscheide erst einmal, ob du vor deinem Vater weglaufen oder ihm nacheifern willst. | Open Subtitles | أنت لا تعرف، هل يجدر بك السعي لمعرفة والدك أم الهرب منه؟ |
Wenn du nicht aufstehst, schwöre ich bei deinem Vater, daß ich nie mehr mit dir rede. | Open Subtitles | لو أنكِ لن تنهضين الان فورا فأقسم بفراش موت أبيك أن لن أتكلم معكِ ثانية |
Und wenn das deinem Vater nicht reicht, dann ist das zu schade. | Open Subtitles | واذا كان هذا الشيء ليس كافياً بالنسبة لوالدك فهي ليست مشكلتي |
Und wenn es Zeit für eine Veränderung wird, wie bei mir und deinem Vater, wirst auch du die nötige Stärke finden. | Open Subtitles | على دفة المركب وأعلم بأنكِ ذات يوم عندما يحين الوقت لصنع التغييرات مثلما فعلتُ مع والدكِ ستجدين الشجاعة أيضاً |
Du kannst deinem Vater diese Papiere geben zum Lesen und Unterschreiben. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تعطي هذه الأوراق إلى أباك ليقرأها ويوقعها |
Du solltest erfahren, dass es einen Vorfall mit deinem Vater gab. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف أنه حصلت حادثة مع والدك |
Das ist übrigens die Seite an deinem Vater, von der Kenneth gesprochen hat. | Open Subtitles | على فكرة، هذا هو الجانب من والدك الذي كان كينيث يتحدث عنه |
Und ich will, dass du den Streit mit deinem Vater beendest. | Open Subtitles | اريد ايضاً ان تضع حداً لهذا الخلاف مع والدك احبكم |
Ich kann verstehen, warum du dich nicht mit deinem Vater abgeben willst, aber wieso willst du deine Anwesenheit beim Reitsport-Ereignis geheim halten? | Open Subtitles | استطيع ان ارى لماذا لا تشعر بالتواصل مع والدك ولكن لماذا كنت تصر على حضوركم في حث الفروسيه سراً ؟ |
Das ist Quatsch. Bei deinem Vater hältst du es nicht aus, geh zu deiner Mutter. | Open Subtitles | هذا هراء, لن تمكثي مع والدك حتى لمدة يومين, يجب أن تعودي إلى أمك. |
Muss 100 Jahre her sein, seit der üblen Geschichte mit deinem Vater. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ 100 عامًا مرّوا منذ جاء والدك مطاردًا إيّاك. |
Ich habe vieles verbrochen, aber nicht den Mord an deinem Vater. | Open Subtitles | لقد أرتكبتُ أمور سيئة، لكن لم يكن منها قتل والدك. |
Und Regierungsagenten, die immer noch aktiv sind und mit deinem Vater gearbeitet haben, | Open Subtitles | و عناصر الحكومة الذين كانوا يعملون مع أبيك و مازالوا في السلطو |
Nein, ich meine, dass jede Beziehung mit deinem Vater mit harter Arbeit auf der Ranch beginnt. | Open Subtitles | لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه |
Sag deinem Vater, dass ich ihm seine Wut nicht übel nehme. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول لوالدك أنني لا ألومه لكونه غاضب؟ |
Weglaufen hilft nichts. Die Schuld deinem Vater gegenüber ist stark. | Open Subtitles | لا تهربى من الأمر ذنبكِ تجاه والدكِ كان شيئاً قوياً |
Aber sag deinem Vater nichts davon. | Open Subtitles | كنت من الخمسة الأوائل فسوف أعطيك 1000 فرنك .. إتفقنا؟ لكن لا يجب أن تخبر أباك |
Diese Dinge konnte ich dir nicht sagen, auch deinem Vater nicht. | Open Subtitles | هذه الأشياء أنا لا أستطيع أن أخبرك. الأشياء التي أنا لا أستطيع أن أخبر أبوك. |
Ich soll deinem Vater das Geld für den Prozess erstatten. | Open Subtitles | أبي يريد أن يعيد لأبيك ما فقده في الدعوى |
Vergleich dich nicht immer mit deinem Vater. Ihr seid zwei verschiedene Menschen. | Open Subtitles | من الضروري أن تتوقف عن مقارنة نفسك بوالدك فأنتما شخصين مختلفين |
Wie lange willst du deinem Vater noch auf der Tasche liegen? | Open Subtitles | كم من الوقت تتوقعين من أبيكِ أن يستمر بالوقوف معكِ؟ |
Dachtest du, sie wollte sich an dem Abend noch mit deinem Vater treffen? | Open Subtitles | هل كان والدكَ من ظننته سيجتمع بها تلكَ الليلة ؟ |
Du schämst dich, Polizist zu sein. Du machst deinem Vater Schande. | Open Subtitles | أنك خجلان من أن تكون ضابطَ انت تلطخ اسم ابيك |
Du bleibst an deinem Vater dran und sorgst dafür, dass er sie zu dem Ball führt. | Open Subtitles | إلتصق بأبيك كالغراء و تأكد من أخذه إياها لتلك الرقصة. |
Sag deinem Vater nichts. Er wird informiert werden. Leugne alles! | Open Subtitles | لا تتحدث إلى اباك إذا كانت المدرسة تقول ذلك , عليك انكار ذلك. |
Ich habe deinem Vater erzählt, dass unsere Familie dieses Wochenende Campen geht, und dass du und ich bei mir schlafen werden. | Open Subtitles | أخبرتُ أباكِ أن أسرتنا بأكملها ستذهب للتخييم في عطلة نهاية هذا الأسبوع. لذا، أنتِ وأنا سنبيتُ سوياً في منزلي. |
Das ist Nordirlandhaar von deinem Vater. | Open Subtitles | هذا شعـر أيرلندي شمـالي أخــذته من أبّيك |