"deinen eltern" - Traduction Allemand en Arabe

    • والديك
        
    • والديكِ
        
    • أهلك
        
    • أبويك
        
    • والداك
        
    • والديكَ
        
    • لوالداك
        
    • لوالديكِ
        
    • أبواك
        
    • أبويكِ
        
    • أبويكَ
        
    • أبويّك
        
    • ابويك
        
    • بوالديك
        
    • ذويك
        
    Geh nach Hause und sag deinen Eltern, dass alles gut wird. Open Subtitles اذهب لمنزلك و اخبر والديك بأن كل شىء سيكون بخير
    Heute verstehen Wissenschaftler, wie du Eigenschaften von deinen Eltern erbst. TED يعرف العلماء هذه الأيام كيف ترث خصائصك من والديك
    Und als du ein Kind warst, hast du deinen Eltern alles gesagt? Open Subtitles و عندما كنتِ طفلة، هل أخبرتِ والديك كل شيء ؟
    1:0 für England! Und wann sagst du deinen Eltern, dass du spielst? Open Subtitles حسناً، متى ستخبرين والديكِ عن انضمامكِ للفريق؟
    Schatz, wenn du landest, warum mieten wir nicht ein Auto, gehen ins Hotel und lassen die Kinder bei deinen Eltern? Open Subtitles اسمع حبيبي حين تهبط هل يمكننا استئجار سيارة و النزول في فندق و ترك الأولاد عند أهلك
    Ich wollte mit deinen Eltern was besprechen. Was liest du? Open Subtitles جئت للكلام مع أبويك بشأن التصفية، ماذا تقرأ ؟
    Fahr nach New Hampshire, und ich ruf dich bei deinen Eltern an. Open Subtitles عودى الى نيوهامشير و سأتصل بك فى منزل والديك
    Wenn du keine Angst hast vor deinen Eltern, zieh aus! Open Subtitles .تقولين لستِ خائفة من والديك هيا , إنتقلى
    Bei deinen Eltern, bei meinen Eltern, in der Wohnung deiner Schwester, auf dem Klo in der Pizzeria. Open Subtitles فى منزل والديك وفى منزل والداى وفى شقة أختك والمرحاض فى مطعم البيتزا.
    deinen Eltern kannst du nicht beichten, dass du gefeuert wurdest. Open Subtitles لا يمكنك أن تخبري والديك أنهم فصلوك عن العمل لأنك سوف تخيبين آمالهم عليك
    Willst du deinen Eltern nicht sagen, dass du noch lebst? Open Subtitles ألن تخبر والديك بأنك لا زلت على قيد الحياة؟
    Ich will nichts hören. Ich werde diese Angelegenheit sehr bald mit deinen Eltern bereden. Open Subtitles لا أريد سماع ذلك، سأناقش هذا الأمر مع والديك عما قريب
    Zu dem Abendessen mit deinen Eltern bist du auch nicht gekommen. Open Subtitles و ماذا عن العشاء مع والديك عندما إنتظرتك و لم تأت ؟
    Die Nummer von deinen Eltern habe ich nicht. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف رقم والديك أنا كنت قلقة حقا
    Es ging einfach alles so schnell-- das Hotel und das Wochenende, das Treffen mit deinen Eltern. Open Subtitles لقد كانت الأمور كلها تسير بسرعة الفندق وعطلة نهاية الأسبوع ومقالبة والديك
    Es ging einfach alles so schnell... das Hotel und das Wochenende, das Treffen mit deinen Eltern. Open Subtitles لقد كانت الأمور كلها تسير بسرعة الفندق وعطلة نهاية الأسبوع ومقالبة والديك
    Wenn du mal bei deinen Eltern ausziehst, kannst du mich mal besuchen kommen. Open Subtitles لا، شكراً لك لو أردتي أن تُغضبي والديكِ تعالي إلي
    Im Grunde scheint es so, als wärst du in Kontakt mit deinen Eltern oder wem auch immer, ohne dass du in Kontakt mit deinen Eltern oder so bleiben musst. Open Subtitles جعلناه يبدو في الأساس وكأنك تبقين على تواصل مع أهلك أو أي أحد دون الحاجة إلى البقاء على تواصل مع الأهل
    Du hast das mit deinen Eltern abgeklärt, oder? Open Subtitles فكرت بأنك ستستمتعين بالأمر أخبرت أبويك بذلك, صحيح؟
    Was fällt deinen Eltern nur ein, dich hierher zu schicken? Open Subtitles ما الذي كان يفكر فيه والداك ليرسلوك إلى هنا ؟
    Wir setzen D'Hoffryn zu deinen Eltern und deinen Onkel Rory an Tisch fünf neben die Bar. Open Subtitles سنضع دورفي علي طاولة والديكَ وسننقل عمك إلي الطاولة رقم 5 بجوار البار
    Was deinen Eltern geschehen ist muss nie wieder geschehen. Open Subtitles ما حدث لوالداك ما يجب أن يحدث مجدداً يمكنك التحكم بهذا .
    deinen Eltern hab ich Kinokarten gekauft, und dein Großvater ist in seinem Zimmer und schläft, glaub ich. Open Subtitles لقد اشتريت لوالديكِ تذاكر للسينما جدكِ في الأعلى في غرفته نائمًا، على ما أعتقد
    Ich hoffe, deinen Eltern hat die Reise gefallen. Open Subtitles أتمنى أن يكون أبواك أستمتعا برحلتهم
    Bist du deinen Eltern weggelaufen oder sind sie dir weggelaufen? Open Subtitles هل هَربتَ مِنْ أبويكِ أَم هم الذين هَربوا منك؟
    Sage deinen Eltern, ich komme später wieder. Open Subtitles أخبرْ أبويكَ أنني سَأَعُودُ لؤريتــهم لاحـقاً
    Natürlich. Du hast Mitleid mit deinen Eltern und willst ihnen helfen, stimmt's? Open Subtitles مؤكد أنك تشعر بالسوء تجاه أبويّك وأنك ترغب بمساعدتهما ، أليس كذلك؟
    Könntest du deinen Eltern sagen, was du zu mir gesagt hast, als ich dir von der Leukämie erzählt habe? Open Subtitles اخبر ابويك ماذا قلت لي عندما حدثتك عن السرطان؟
    Ich hab heute mit deinen Eltern gesprochen. Open Subtitles لقد اتصلت بوالديك اليوم
    Orrin, wir können das so regeln oder auf die harte Tour durchziehen und das heißt, wir arbeiten mit deinen Eltern und Anwälten. Open Subtitles (أورين) بوسعنا نسيان هذا , أو بوسعنا الإنتقال للمرحلة التالية و التي تشمل على ذويك و محاميين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus