Suche tiefer in deiner Erinnerung, bis du dein Zimmer siehst. | Open Subtitles | اذهبى الى اعماق ذاكرتك حتى تتمكنى من مشاهدت غرفتك |
Du hast mich aus deiner Erinnerung gelöscht... weil du dachtest, du hältst mich davon ab... ein erfülltes und glückliches Leben zu führen. | Open Subtitles | لقد محوتني من ذاكرتك... لأنك ظننتِ أنكِ تمنعيني من أن يكون لدي... حياة سعيدة... |
Wie würden 20$ deiner Erinnerung helfen? | Open Subtitles | ماذا عن 20 دولار لمساعدة ذاكرتك |
Wir drei werden in deiner Erinnerung immer zusammenbleiben. | Open Subtitles | ثلاثتنا سوف يبقون دائماً معاً.. فى ذاكرتكَ. |
Ich schätze mal, ich wollte wohl sehen, wo ich mich innerhalb deiner Erinnerung befinde. | Open Subtitles | أعتقد أني أريد أن أعرف كيف أبدو في ذكرياتك |
Meine Mutter war wunderschön in deiner Erinnerung. | Open Subtitles | عندما رأيت أمي في ذاكرتك كانت جميلة جدا |
Okay, nun, es hat offensichtlich nicht deiner Erinnerung geschadet. | Open Subtitles | حسنا,من المؤكد ان ذلك لم يؤذي ذاكرتك |
Wirst du in deiner Erinnerung verletzt, ist das echt. | Open Subtitles | ،إذا أصبت في ذاكرتك .سوف تصاب هنا |
In deiner Erinnerung kontrollierst du alles. | Open Subtitles | فى ذاكرتك تتحكم بكل شئ |
Ich will nur deiner Erinnerung etwas auf die Sprünge helfen. | Open Subtitles | أحاول تنشيط ذاكرتك قليلاً |
Ich komme aus deiner Erinnerung an sie. | Open Subtitles | الا تفهم لقد أتيت لك من ذكرياتك عنها |