Deshalb brennt Chili in deinem Mund und Wasabi in deiner Nase. | TED | لهذا السبب: يحرق الفلفل الحار فمك، بينما الوسّابي يحرق أنفك. |
Hast du deinen Kultkollegen schon erzählt, wie ich direkt unter deiner Nase Archentechnologie gestohlen habe? | Open Subtitles | الذي سرقت فيه تابوت التكنولوجيا من تحت أنفك جعلتك أنت وطاقمك تبدون مثل القرود؟ |
Aber ganz weit hinten in deiner Nase findet sich eine Region, die sich "olfaktorisches Epithel" nennt, ein kleiner Hautbereich, der der Schlüssel zu allem ist, was du riechst. | TED | ولكن في أقصى مؤخرة أنفك توجد المنطقة التي تدعى بالظهارة الشمية قطعة صغيرة من الجلد والتي تحتوي على مفتاح كل شيء تشمه. |
Ich schenke es dir, wenn es das Loch unter deiner Nase stopft. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على احداها مجانا لو كان هذا يغلق الجحر الذى تحت انفك |
Bis auf die Taubenkacke auf deiner Nase. | Open Subtitles | فيما عدا أنّه توجد بقعة على أنفكَ |
Nur Fett in deinem Haar und der Geruch von Schmalz in deiner Nase. | Open Subtitles | فقط الشحم على شعركِ ورائحة الدهن في أنفكِ |
Das olfaktorische Epithel besitzt eine Schicht olfaktorischer Rezeptoren, spezielle Neuronen, die Gerüche wahrnehmen, quasi die Geschmacksknospen deiner Nase. | TED | الظهارة الشمية تحتوي على طبقة من خلايا المستقبلات الشمية عصبونات خاصة تتحسس للروائح كبراعم التذوق لأنفك. |
Wenn Duftmoleküle auf den hinteren Bereich deiner Nase treffen, bleiben sie in einer Schleimschicht kleben, die das olfaktorische Epithel bedeckt. | TED | عندما تلامس جزيئات الرائحة مؤخرة أنفك تعلق بطبقة من المخاط تغطي الظهارة الشمية. |
Es ist zwei Sekunden bevor ich mit deiner Nase hupe und dir die Unterhose über den Kopf ziehe. | Open Subtitles | وقت تزمير أنفك وسحب ملابسك الداخلية إلى رأسك |
Im Zweifelsfall, Meriadoc, folge immer deiner Nase. | Open Subtitles | إذا كنت محتارا يا ميريادوك', دائما اتبع أنفك' |
Du kannst die Zeit nicht anhalten, mit deiner Nase in einem Klumpen Opium. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقف الوقت و أنفك في قدر من المخدرات |
Auf deiner Nase brauchst du das wohl nicht. | Open Subtitles | الرجل: لا أعتقد أنه يجب عليك وضعه على أنفك. |
Nein, die wahre Bedrohung entstand nicht über dir, sondern geradewegs unter deiner Nase. | Open Subtitles | كلا، التهديد الحقيقي، لم يكن يتشكل فوق رأسك، بل كان يحدث تحت أنفك |
Oder wir folgen einfach deiner Nase. | Open Subtitles | أو يمكنك و حسب أن تتبع ما يقودك إليه أنفك |
Blutgerinnsel, die Möglichkeit, dass ein unaufmerksamer Chirurg eine Spinne in deiner Nase hat Eier ablegen lassen. | Open Subtitles | إحتمالية طبيب جراح شارد الذهن سمح لعنكبوت مزرعة أن يضع البيض في أنفك. |
Im Ernst, ist es nicht komisch, mehr Haare in deiner Nase als auf deinem Kopf zu haben? | Open Subtitles | لكن بجد, هل من الغريب أن تملك شعر في أنفك أكثر من رأسك ؟ |
Du Dussel, es ist gleich vor deiner Nase! | Open Subtitles | أنت أيها الاحمق أنه أسفل أنفك |
Du duldest es, wenn man von deiner Nase spricht? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نذكر أنفك الآن؟ |
Sie kann direkt vor deiner Nase mit Dingen davonkommen. | Open Subtitles | تستطيع الافلات من امور واتهامك وتجعلها تحت انفك |
Es ist ein gigantisches Rätsel, welches die ganze Zeit vor deiner Nase gewesen ist. | Open Subtitles | هذا الشيء الشاذ, إنه لغز ضخم جالس تحت انفك* طوال الوقت. |
Da drüben, vor deiner Nase. | Open Subtitles | هناك ، تحت انفك |
Du siehst nicht, was vor deiner Nase vor sich geht. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية ما أمام أنفكِ مباشرةً |