"dem fernsehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • التلفزيون
        
    • على التلفاز
        
    • علي التلفاز
        
    • التليفزيون
        
    Ich weiß noch, dass er Amerikaner war, ein Showmaster aus dem Fernsehen. Open Subtitles أتذكر أنه كان الأمريكي ، وهي تظهر المضيفة على شاشة التلفزيون.
    Hier ist etwas völlig Neues geschaffen worden, durch das Parodieren von etwas aus dem Fernsehen. TED شيء جديد تماماً تم ابتكاره هنا من السخرية من شيء ما على التلفزيون
    dem Fernsehen nach habe ich eine Live-Sexshow abgezogen. Open Subtitles ؟ . الرجل في التلفزيون يعمل صوتا يشبه استعراض المخنث.
    Und ich tue auch nicht so, als wär ich jemand aus dem Fernsehen. Open Subtitles وبالرغم ما تتصوره انت انا لا امثل شخص شاهدته انت على التلفاز
    Von einem Witzbold aus dem Fernsehen wurde das Haus viermal überflutet. Open Subtitles رأيت أحد المغفلين على التلفاز جُرِف منزله أربع مرات
    Sie sind die Ärztin aus dem Fernsehen! Open Subtitles أنتِ تلك الطبيبة علي التلفاز !
    Ich kenne Sie nur als Kriegshelden in Vietnam. Aus dem Fernsehen. Open Subtitles كنت قائدا عظيما في فيتنام عرفت هذا عن طريق التليفزيون
    - Wer? Die Mördertante aus dem Fernsehen. Open Subtitles انها السيدة السفاحة التي تظهر في التلفزيون
    Ich sah Chloe und Lonnie, sie sind Figuren aus dem Fernsehen. Open Subtitles لا ، لقد رأيت على التلفزيون كلوي ولوني إنهما شخصيتان تلفزيونيتين
    Denn die werden nur versuchen, dich wie so ein Arschloch aus dem Fernsehen klingen zu lassen. Open Subtitles لأنها ليست سوى ستعمل محاولة وتجعلك تبدو بعض الأحمق من التلفزيون.
    Diese Leiche, die gefrorene Leiche aus dem Fernsehen. Open Subtitles نعم. تلك الجثة، اه، الجثة المجمدة على شاشة التلفزيون
    Die sind mit dem Fernsehen aufgewachsen. Open Subtitles - هذا هو جمهور ترعرع على مشاهدة التلفزيون
    So was kenne ich nur aus dem Fernsehen. Open Subtitles . فقط ما رأيته على شاشة التلفزيون
    Sie kennen dich eh nur aus dem Fernsehen. Open Subtitles تعرفانك من التلفزيون فقط على أية حال
    Solche Frauen kennt man. Aus dem Fernsehen. Oder aus dem Kino. Open Subtitles شاهدوا النساء على التلفاز إنهم يصبحون أنحف
    - Da. Der Typ aus dem Fernsehen. Open Subtitles ذاك هو الهارب إنّه الرجل الذي يظهر على التلفاز
    In diesem Land kommen nun mal die stärksten totemistischen Symbole aus dem Kino und dem Fernsehen. Open Subtitles سواءً أعجبنا أم لا، في هذه الدولة، أكثر الرموز قوّةً ووثنيّةً التي نملكها هي سينمائيّة ومبنيّة على التلفاز.
    Dieser Mann auf den Bildern, das ist doch der aus dem Fernsehen. Welche Bilder? Open Subtitles هذه الصور للرجل الذي على التلفاز أليس كذلك ؟
    Sie müssen das aus dem Fernsehen kennen. Ich sehe nicht fern. Open Subtitles يجب ان تكون رأيت هذا على التلفاز - انا لا اشاهد التلفاز -
    Jungs mit langen Haaren aus dem Fernsehen. Open Subtitles - صبيان ذوي شعور طويلة يظهرون على التلفاز
    Wir sind keine 2 Homosexuellen. Sagen Sie das dem Fernsehen. Open Subtitles أخبر التليفزيون بأن يتوقف عن قول أنه يوجد هنا اثنان من الشواذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus