Ich verschreibe nur Medizin, wenn ich mit dem Patienten gesprochen habe. | Open Subtitles | روي اني لا اصف دواء قبل ان أدردش مع المريض |
dem Patienten geht's durch Brust PT und Sauerstoff besser, Atmung ebenso. | Open Subtitles | تحسن المريض على تمسيد الصدر والأوكسجين بشكل متوافق مع الشهيق |
Wir verabreichen dem Patienten Vasodilatanzien und haben seinen Bluthochdruck im Griff. | Open Subtitles | وضعنا المريض على موسّعات الأوعية، وأصبح ضغط الدّم تحت السيطرة |
Versucht dem Patienten Blut zu finden, das seinem eigenen ähnlicher ist. | Open Subtitles | و ابحثوا للمريض عن بعض الدماء التي تكون قريبة لدمائه |
Also verschreiben sie dem Patienten eine Hüftersatz Therapie. | TED | لذا فقد أشرتم للمريض بعملية إستبدال للورك. |
Wird es dem Patienten schaden, wenn Sie uns ein paar Tests machen lassen? | Open Subtitles | وهل سيؤذي المريضة سماحك لنا بإجراء بعض الفحوصات؟ لديكم 3 ساعات |
Einige Wochen später haben wir ein technisch angefertigtes Organ, das wie dem Patienten wieder einsetzen können. | TED | بعدها ببضعة أسابيع، سيصبح معك العضو الذي تمت هندسته الذي يمكن لنا أن نقوم بزراعته مرة أخرى في المريض. |
Sobald diese Bilder gesammelt worden sind, macht ein anderer Experte die Bilddiagnose und spricht mit dem Patienten. | TED | وبمجرد جمع هذه الصور يقوم طبيب آخر بتشخيص تلك الصور والتحدث إلى المريض. |
Während ich mich und meine Ausrüstung für seinen drohenden Herzstillstand vorbereitete, begann ich dem Patienten von seinem bevorstehenden Tod zu erzählen. | TED | و بينما اجهز نفسي و معداتي لازمته القلبية الوشيكة بدأت اخبار المريض بموته الوشيك |
Barraquer schnitt dem Patienten zuerst die Vorderseite der Hornhaut ab und tauchte sie in flüssigen Stickstoff. | TED | لقد بدأ باراكير بحفّ مقدمة قرنيّة المريض وغمرها في محلول النتروجين. |
Und so weiter. Also wollte ich eine neue Art Medikament schaffen, um eine neue Beziehung zwischen dem Patienten und der Behandlung zu ermöglichen. | TED | وأردت أن أنتج نوع جديد من الأدويه حتي أبتدع نوع جديد من العلاقات بين المريض والعلاج. |
Es hat die Funktion, dem Patienten zu helfen, bis zum Ende der Behandlung durchzuhalten. | TED | والقصد منه هو أن يساعد المريض حتي نهايه العلاج. |
Wir nehmen die Zellen, dehnen sie aus, wir platzieren die Zellen auf dem Gerüst, und danach fügen wir dem Patienten das Gerüst ein. | TED | نأخذ الخلايا, نضاعفها نضع الخلايا على الناقلة, ثم نعيد وضع الناقلة في جسم المريض. |
Doch noch bevor wir dem Patienten das Gerüst einsetzen, trainieren wir es. | TED | و لكن في الحقيقة قبل وضع الناقلة في جسم المريض, نقوم بتمرينها. |
Wir möchten sicherstellen, dass wir den Muskel so konditionieren, dass er weiß, was er zu tun hat, sobald wir ihn dem Patienten einpflanzen. | TED | فنحن نريد التأكد من أن نعود هذه العضلة بحيث تستطيع اداء مهمتها بمجرد وضعها في جسم المريض. |
Wir können Brustkrebs verhindern oder so früh wie möglich erkennen mit einem Ultraschallgerät, das dem Patienten gegeben wird. | TED | يمكننا الوقاية أو القيام بإكتشاف مبكر لسرطان الثدي بإستعمال جهاز يستعمل الموجات فوق الصوتية يعطى للمريض. |
Wenn Sie einen Moment Zeit haben, bringen Sie das dem Patienten im Isoliertrakt, ja? | Open Subtitles | أذهبي بهذا للمريض الموجود في حجرة العزل نعم يا سيدي |
Der Trick ist, du musst es dem Patienten geben, bevor es dauerhaft wird. | Open Subtitles | لكي تنجح, يجب أن تطعمها للمريض قبل أن تصبح دائمة |
Meine Schwester ist zu emotional mit dem Patienten verbunden... um deutlich zu sehen, dass sie dieser Frau nicht helfen kann. | Open Subtitles | أختي متعلقة بشكل عاطفي مع المريضة حيث لا ترى بوضوح عدم قدرتها على مساعدة هذه المرأة. |
Meine Damen und Herren,... treten Sie von dem Patienten zurück. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، ابتعدوا عن المريضة. |