"dem regenbogen" - Traduction Allemand en Arabe

    • قوس قزح
        
    Irgendwo über dem Regenbogen ganz weit oben da ist ein Land, von dem ich gehört hab ' vor langer Zeit in einem Wiegenlied. Open Subtitles في مكان ما على قوس قزح طريق الصعود عالي هناك الأرض التي سمعت عنها
    Irgendwo über dem Regenbogen ist der Himmel blau und die Träume, die du zu träumen wagst gehen wirklich in Erfüllung. Open Subtitles في مكان ما على قوس قزح السماء زرقاء و الأحلام التي تجرؤ و تحلمها
    Irgendwo über dem Regenbogen fliegen Blaudrosseln. Open Subtitles في مكان ما على قوس قزح تطير الطيور الزرقاء
    Kümmert euch nicht um Wind und Wogen, zur Heimat folgt dem Regenbogen. Open Subtitles لكى تصلوا إلى وجهتكم إتبعوا قوس قزح حتى نهايته
    Oh, ich wünschte, ich wäre irgendwo über dem Regenbogen. Open Subtitles أتمنى لو أنني كنت في مكان ما فوق قوس قزح
    Wenn ich an mein gestriges Essen unter dem Regenbogen denke, habe ich dich lieber als Freundin und nicht als Feindin. Open Subtitles وفقاً لعشائي ليلة البارحة .. تحت قوس قزح فأنا أود أن أجعلكِ صديقة لي وليس عدوّة
    "Geh unter dem Regenbogen durch, dann wirst du ein Mädchen." Er fragte den Weisen : Open Subtitles لو أنه تخطى قوس قزح .فسيصبح فتاة
    Folg dem Regenbogen Open Subtitles تتبعين كل قوس قزح
    Folg dem Regenbogen Open Subtitles تتبعين كل قوس قزح
    Folg dem Regenbogen Open Subtitles تتبعين كل قوس قزح
    Irgendwo über dem Regenbogen. Open Subtitles في مكان ما بعد قوس قزح
    - Du warst über dem Regenbogen. Open Subtitles - - لقد كنت على مدى قوس قزح.
    - Ich war über dem Regenbogen. Open Subtitles - - كنت على مدى قوس قزح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus