"dem restaurant" - Traduction Allemand en Arabe

    • ذلك المطعم
        
    • من المطعم
        
    • هذا المطعم
        
    • بالمطعم
        
    In dem Restaurant habe ich die Toilette demoliert. Tut mir Leid. Open Subtitles في ذلك المطعم لقد قمت بتحطيم الحمام , أَنا آسف
    Sie ist wie eine Irre aus dem Restaurant gerannt, aber später wurde ihr wohl klar, dass es ihr scheißegal ist. Open Subtitles لقد خرجت من ذلك المطعم كالمجنونة, ولكنى أظن أنها فكرت وأدركت أنها لا تبالى
    Die zwei kamen also zum Mittagessen, und wir wurden aus dem Restaurant geworfen. TED فجاء هذان الاثنان إلى الغذاء، و طردنا من المطعم.
    Sie erinnert sich so gut... daß sie es auf einen einzigen flüchtigen Blick wiedererkannt hat... als wir an dem Restaurant vorbeigingen, in dem du gearbeitet hast! Open Subtitles تذكره جيّدا لدرجة أنّها تعرّفت عليه من لمحة بسيطة بينما كنّا نسير على مقربة من المطعم الذي تعمل فيه
    Wenn Sie alle in dem Restaurant retten wollen, hören sie meinen Anweisungen genau zu. Open Subtitles اذا كنت تريد انقاذ الكل في هذا المطعم فستستمع لتوجهياتي بحذرٍ تام
    So ist es bequemer. Alle Männer leben in dem Restaurant. Open Subtitles بينما العاملون يعيشون بالمطعم أنه ملائم أكثر لهم
    Du hast strafrechtlicher Konsequenzen für das verdient, was du in dem Restaurant getan hast. Open Subtitles كنت تستحق ذلك لما كنت تفعله في ذلك المطعم
    Wieso waren Sie ausgerechnet in dem Restaurant? Open Subtitles هل ليّ أن أسأل لماذا تعشيت في ذلك المطعم بالتحديد؟
    In dem Moment und in dem Restaurant, mit diesem blöden Gesichtsausdruck... wurde Mark Baum klar, dass die gesamte Weltwirtschaft zusammenbrechen könnte. Open Subtitles كانت تلك اللحظة في ذلك المطعم الغبي بتلك النظرة الغبية على وجهه حيث أدرك مارك بوم
    In dem Restaurant im Chambers Hotel mit dem Punkt im Namen - Town, Punkt. Open Subtitles ذلك المطعم في فندق "تشامبرز" الذي باسمه "بيريود"، "تاون بيريود"
    Da an dem Restaurant hältst du an. Open Subtitles ..قُد الى ذلك المطعم
    Sie redeten fünf Minuten lang und dann rannte sie aus dem Restaurant. Ich weiß nicht, was los war. Open Subtitles و كتكلمت معه لـ5 دقائق، ثم خرجت مُندفعة من المطعم,لا أعلم السبب.
    Bringst du mir etwas Suppe mit aus dem Restaurant? Open Subtitles هلا جلبتي لي بعض الشوربّة وأنتِ عائدة من المطعم ؟
    Und 4 aus dem Restaurant. Das Labor untersucht sie gerade. Open Subtitles و 5 من المطعم ، ما زال معمل الجريمة يقوم بفحصهم
    Ich gehe mit den Leuten aus dem Restaurant was trinken. Open Subtitles لقد خرجت لنشرب أنا وهؤلاء الرجال من المطعم
    Der Punkt ist, das Stratton-Kid, der wirkliche Ranger, wurde einen Steinwurf entfernt von dem Restaurant getötet. Open Subtitles القصد هو الفتى ستراتون الحامي الحقيقي تم قتله بطلقة من المطعم
    Du hast dir in dem Restaurant eine Lebensmittelvergiftung geholt. Open Subtitles لقد حدث لكِ تسمم غذائي من هذا المطعم ، أليس كذلك؟
    Ich hab ein Problem mit dem Restaurant. Open Subtitles (مشكلتي ليست مع (دانيال إنما من هذا المطعم كنت تعلمين أنه سيكون هنا
    Ich sag dem Restaurant, dass wir später kommen. Open Subtitles دعني أتصل فقط بالمطعم و اخبرهم باننا سوف نتاخر
    Ich bin einfach nur von dem Restaurant begeistert. - Pete? - Na gut. Open Subtitles انا فقط سعيد بالمطعم هذا ما فى الامر
    Ich wusste genau, was die Leute in dem Restaurant dachten: Open Subtitles أعرف فيم كان يفكر جميع من كان بالمطعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus