"dem sohn" - Traduction Allemand en Arabe

    • لابن
        
    • ابن
        
    Wie auch immer, Anne ist bereits versprochen, und zwar in aller Form... dem Sohn des Herzogs von Lorraine. Open Subtitles على أي حال ، فإن آن مخطوبة بالفعل سابقا لابن دوق لورين
    Wurde dem Sohn deines Partners gesagt, dass sein Vater an einen besseren Ort ging? Open Subtitles هل قال أحد لابن شريكك أن والده ذهب إلى مكان أفضل؟
    Er reicht dem Sohn des Abgeordneten das Gas. Ja? Open Subtitles انه طبيب التخدير لابن عضو الكونغرس هنا
    Indem du die Welt dem Sohn des Teufels überlässt? Open Subtitles بتسليم الارض لابن الشيطان
    Du Narr! Du sprichst mit dem Sohn von Senator Gallio. Open Subtitles ايها الاحمق الن تتعلم ابدا هذا الذي تتكلم عنه هو ابن عضو مجلس الشيوخ غاليو.
    Tod dem Sohn von Gotham. Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن قوثام
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام) الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام) الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام) الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام) الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles -الموت لابن (غوثام )
    Tod dem Sohn von Gotham. Open Subtitles الموت لابن (غوثام)
    Tod dem Sohn von Gotham. Tod... Open Subtitles الموت لابن (غوثام) الموت...
    Es gibt noch immer nichts Neues über den Verbleib von Tommy Franco dem Sohn des Gangsterbosses Gianni Franco. Open Subtitles حكماً بشأن 125 جريمة قتل ما زال ليس هناك أخبار عن تومي فرانكو ابن جوني فرانكو زعيم العصابات المعروف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus