Sie wissen, wenn Ihr Gehirn erst einmal mit dem Stuhl verbunden ist, können wir die Verknüpfung nicht unterbrechen, ohne Sie zu gefährden. | Open Subtitles | أنتم تفهمون , كما في السابق حالما يتم توصيل عقلك مع كرسي لا يمكننا إزالة الإتصال أو قطع طاقة الكرسي بدون تعريضك للخطر |
Und ich sagte ihm, am Nahesten, wie wir Hemingway je kamen,... war, dass ich in dem Stuhl saß, in dem er einst saß. | Open Subtitles | و أخبرته بأن أقرب ما وصلنا إليه في "هامينغواي" قط كان الجلوس على كرسي سبق و أن جلس عليه ذات مرة |
Wache! Wache! In dem Stuhl ist jemand. | Open Subtitles | أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه |
Verschwinde, Barbier, ich will den Mann auf dem Stuhl. | Open Subtitles | تراجع أيها الحلاق أريد الرجل الجالس فوق المقعد |
Die meisten Morgen schaffe ich es... meist aus dem Stuhl... und durch den Raum. | Open Subtitles | معظم صباح الايام, استطيع فعلها بدون الجلوس على الكرسي و السير على الارض. |
Mich ärgerte, wie du dich bewegt hast, dein Mangel an tierischer Anmut, wie du beim Essen auf dem Stuhl saßt, eine Serviette auf deinem Schoß, ein Messer in deiner Hand. | TED | كرهت طريقة تحركك، فقدانك للجمال الحيواني، طريقة جلوسك على الكرسي لتأكل، منديل المائدة على حجرك والسكين فى يدك. |
Helft mir erst mal aus dem Stuhl. | Open Subtitles | ستساعدنى أولا على التحرر من هذا الكرسى |
Wir treiben es auf dem Stuhl im Esszimmer. Das hab ich noch nie gemacht. | Open Subtitles | لم يسبق وأن مارست الجنس على كرسي غرفة الطعام في حياتي. |
Wir haben in der Küche auf dem Stuhl gevögelt und gevögelt. | Open Subtitles | كما ترين، على كرسي المطبخ تضاجعنا، وتضاجعنا، وتضاجعنا |
Oh, nein! Dass er auf dem Stuhl des Präsidenten sitzt, geht zu weit. | Open Subtitles | أنا لن أسمح له بأن يجلس علي كرسي الرئيس |
Derjenige auf dem Stuhl. | Open Subtitles | انظري هناك في الطابق الثاني لا يوجد سوى شخص وحيد على كرسي! |
Mir und auch Rom und dem Stuhl des Heiligen Petrus. | Open Subtitles | (وعلى (روما (وعلى كرسي كنسية القديس (بيتر |
Achtzehn Stunden auf dem Stuhl in Mexiko. | Open Subtitles | حُبست ثمانية عشر ساعة في (كرسي في (المكسيك. |
Du sitzt auf dem Stuhl und ich sitze dir gegenüber. | Open Subtitles | ستجلسين على المقعد وسأجلس أنا في أرجاء الغرفة |
Ich sitze nicht auf dem Stuhl, oben an der Rutsche und mache... | Open Subtitles | إذا لم أجلس في ذلك المقعد في قمة الهبوط وأقول |
Du hast halbtot auf dem Stuhl gesessen und bist wieder aufgestanden. | Open Subtitles | عندما جلست على ذلك المقعد وشعرت بالموت وظننت أنك لن تستطيع الوقوف ولكنك وقفت؟ أنت قمت بذلك |
Mein Dad fand mich auf dem Boden vor, neben dem Stuhl liegend. | Open Subtitles | وجدني أبي مستلقية على الأرض بجانب المقعد. |
Obwohl du weißt, dass das Spiegelchen nicht schmerzt, hüpfst du aus dem Stuhl und läufst schreiend raus. | TED | رغم معرفتك أن المرآه لا تؤلم، سوف تقفز من الكرسي وتهرب وأنت تصرخ خارجاً من الغرفة. |
Er erschoss ihn auf dem Stuhl. | Open Subtitles | أعني أنه أطلق عليه النار وهو على الكرسي. |
..oder meine panische Angst davor, noch einmal auf dem Stuhl zu sitzen. | Open Subtitles | ولا يُقلّلُ من قيمة إرهابَي عَودة إلى ذلك الكرسي. |
Sie war auf dem Stuhl, und jetzt ist sie nicht mehr dort. | Open Subtitles | لقد كانت على هذا الكرسى,وهى مفقودة الآن |
Ja, ich hab dir paar Hemden auf dem Stuhl da gelassen. | Open Subtitles | انا تركت بعش التيشيرتات على الكرسى |