"dem weg ins" - Traduction Allemand en Arabe

    • طريقه إلى
        
    • الطريق إلى
        
    • طريقها إلى
        
    • طريقي إلى
        
    • كنا في طريقنا إلى
        
    Er ist auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles وأريد منكم أن تطمئنوا بأنه في طريقه إلى المستشفى
    Einer der Täter starb noch am Tatort. Ein anderer auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles توفي أحد اللصوص في مكان الحادث، والآخر في طريقه إلى المستشفى
    Dass du auf dem Weg ins Krankenhaus sterben würdest. Open Subtitles قال بأنك ستموت وأنت في الطريق إلى المستشفى
    Das Kind war schwer verletzt und starb auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles لقد كانت إصابته بليغة ومات في الطريق إلى المستشفى
    Sie war auf dem Weg ins Krankenhaus, als das passierte. Open Subtitles كانت في طريقها إلى المستشفى عندما حدث الأمر
    Ich bin jetzt auf dem Weg ins Gefängnis. Immerhin eine Bittschrift vom JSOC. Open Subtitles أنا في طريقي إلى السّجين , على الأقل دلّنيعلىقيادةالعملياتالخاصة.
    Leider, erlag der alte Mann an seinem schwachen Herzen. Er sprach kurz mit dem Notfallpersonal... bevor er auf dem Weg ins Krankenhaus starb. Open Subtitles "خاطب فريق الإسعاف بإيجاز قبل أن يتوفّى في طريقه إلى المستشفى"
    Er war auf dem Weg ins Krankenhaus... aber wollte nicht sagen warum. Open Subtitles كان في طريقه إلى المشفى... لكن لم يقل لماذا...
    Matveyev wurde für tot erklärt... auf dem Weg ins Krankenhaus. Verdammt. Open Subtitles تمّ الإعلان عن وفاة (ماتفيّف) وهو في طريقه إلى المستشفى
    Dr. Eggelhofer ist auf dem Weg ins Passavant Krankenhaus um sich selbst zu operieren. Open Subtitles الدكتور (إيغلهوفر) في طريقه (إلى مستشفى (باسافانت ليجري العملية على نفسه
    - Smith ist auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles سميث فى طريقه إلى المستشفى
    - Smith ist auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles سميث فى طريقه إلى المستشفى
    Kontrolle, ich bin auf dem Weg ins Sonejis Klassenzimmer. Open Subtitles التحكم، أنا في الطريق إلى قاعة دروس سونجى أنا متأكدة أنه مجرد إجتماع لن يطول
    - Jemand wurde angeschossen. Sind auf dem Weg ins Krankenhaus. Open Subtitles لدينا رجلمصاب بطلق ناري، ونحن في الطريق إلى المستشفى
    Auf dem Weg ins Krankenhaus hattest du einen Herzstillstand. Open Subtitles توقف قلبك داخل سيارة الإسعاف في الطريق إلى المستشفى
    Nun ja und der, der nicht auf dem Weg ins Krankenhaus gestorben ist, ich glaube, sie waren nicht die Ernte; Open Subtitles حسناً، ولكن الشخص الذي كان حياً توفي في الطريق إلى المستشفى إلا أنهم لم يكونوا المحاصيل بل كانوا السماد!
    Oder die zufällige Investment-Bankerin auf dem Weg ins Fitnessstudio. Open Subtitles أو أحياناً المستثمرة المصرفيّة في طريقها إلى صالة الالعاب الرياضية
    Auf dem Weg ins Ferienlager? Open Subtitles في طريقها إلى المخيّم الصيفي؟
    Nein, Kelly ist auf dem Weg ins Cedars. Open Subtitles لا، (كيللى) فى طريقها إلى (سيدارز)
    Auf dem Weg ins Kinderheim fing ich an, mich zu fragen, "Was ist mir passiert?" TED في طريقي إلى منزل الأطفال، بدأت أسأل نفسي، "ماذا حدث لي؟"
    Nach einem interessanen Morgen war ich auf dem Weg ins Holocaust Museum, als... Open Subtitles بعد صباح مٌلهم في مركز التجاري كنت في طريقي إلى ... متحف محرقة اليهود
    Ich bin auf dem Weg ins Krankenhaus, aber wenn ich... Open Subtitles ...أنا في طريقي إلى المستشفى، و إن أردتني
    Wir waren auf dem Weg ins China-Restaurant,... als wir dachten, Adam West gesehen zu haben, also sind wir ihm gefolgt. Open Subtitles كنا في طريقنا إلى المطعم الصيني ثم ظننا أنا رأينا "آدم ويست" فلحقنا به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus