Ich war schon auf dem Weg nach draußen, da ist mein Licht schwächer geworden. | Open Subtitles | لذا كنتُ في طريقي للخروج من هناك وعندما إنطفأ مصباحي |
Ich war auf dem Weg nach draußen... und dann hab ich diese Bäckchen gesehen. | Open Subtitles | أوه, نعم كنت في طريقي للخروج وثم رأيت هذه الفتياة, لطفاء حقا |
Tony Soprano ist auf dem Weg nach draußen, und ich meine für immer. | Open Subtitles | توني سوبرانو في طريقه للخروج و أقصد هنا للأبد |
Ich brauche Ihre Unterschrift auf allen Seiten... und Sie können es am Empfang auf dem Weg nach draußen abgeben. | Open Subtitles | ويمكنكِ تركه بالمكتب الأماميّ في طريق خروجك |
Lassen Sie nicht die Tür schlagen deinen Arsch auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | لا تدع الباب ضرب الحمار الخاص بك على طريقة للخروج. |
Okay, aber ich bin auf dem Weg nach draußen. Pearce hat zugestimmt, mich zu treffen. | Open Subtitles | موافقة، لكني في طريقي للخارج "بيرس" وافق على مقابلتي |
Wir können auf dem Weg nach draußen darüber reden. Denn wir gehen feiern. | Open Subtitles | بإمكاننا التحدث عن ذلك في طريق خروجنا لأننا ذاهبتان للاحتفال |
Ich bin auf dem Weg nach draußen und werde ins DNI-Büro geholt. | Open Subtitles | أنا في طريق خروجي من المبنى وتعرضت لتوبيخ من مكتب المدير |
Ich bin auf dem Weg nach draußen, spät dran und sie sagt: "Mama, willst du spielen?" | TED | وكنت في طريقي للخروج من المنزل، وكنت على عجلة من أمري، قالت، "أمي، هل تودين اللعب؟" |
Ich bin auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | في طريقي للخروج. |
Auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | انا في طريقي للخروج |
Ich war gerade auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | كنت فقط في طريقي للخروج. |
- Ich war gerade wieder auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | -كنت في طريقي للخروج مجددا . |
Ich beginne zu merken, dass ich nur einen echten Freund habe in diesem Laden und der ist auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | بدأت أدرك أنه لدي صديق حقيقي واحد في هذا المحل وهو في طريقه للخروج |
Auf dem Weg nach draußen, traf der Dieb einen Wachmann und schlug ihn halbtot. | Open Subtitles | وفي طريقه للخروج صادف السارق الحرس وضربه حتى الموت |
Darwyn, Sie müssen zum Terminal zurück. Farik ist auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | (دارون)، عليك أن تعود للمحطة فـ(فارق) في طريقه للخروج |
Vergiss nicht, dir auf dem Weg nach draußen ein kostenloses iPad einzustecken. | Open Subtitles | لا تنسى بأن تأخد جهاز أيباد في طريق خروجك |
Versuch auf dem Weg nach draußen, niemandem ins Gesicht zu schießen. | Open Subtitles | أجل، حاول أن لا تطلق النار على وجوه الناس .في طريق خروجك |
Die Frau, die sich als Bildtechnikerin ausgab, mied die Kameras, indem sie auf dem Weg nach draußen ein Hut trug, aber vorher hat sie sich in den Computer des Bildgebungsraums eingeloggt. | Open Subtitles | المرأةتشكل باسمفنيالتصوير، تجنبت كاميرات من خلال ارتداء قبعة على طريقة للخروج ، ولكن قبل ذلك ، |
Ich passe auf dem Weg nach draußen auf. | Open Subtitles | سأنتبه على طريقة للخروج |
Ich war auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | لقد كنت في طريقي للخارج |
- Bin gerade auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | -إنّي في طريقي للخارج . |
Ich hoffe nur, dass ich mir auf dem Weg nach draußen keine Kugel von hinten einfange. | Open Subtitles | إنّما أملي ألاّ أصاب برصاصة في ظهري في طريق خروجي |