Er würde ihn am liebsten nie aus den Augen lassen. | Open Subtitles | لو تركنا له الخيار لما تركه يبتعد عن ناظريه. |
Ja, aber Hugh wird sie nie aus den Augen lassen. | Open Subtitles | نعم ,ولكن (هيو) لن يدعها تغيب عن ناظريه. |
Jetzt nenn mir endlich den Grund, weshalb du ihn nicht aus den Augen lassen kannst! | Open Subtitles | ..ماهو الخطأ معك؟ إنك حتى لا تستطيع أن تدعه يبتعد عن نظرك |
Ich werd dich nie mehr wieder aus den Augen lassen. | Open Subtitles | انس الأمر لن ابعدك عن نظرك مرة آخرى جوني انتبه |
Ich würde es selbst tun, aber meine Wachen werden mich nicht aus den Augen lassen. | Open Subtitles | كنت سأقوم بذلك بنفسي ولكن حراسي لن يسمحوا لي بأن أغيب عن ناظرهم |
- Sie werden dich nicht aus den Augen lassen. | Open Subtitles | لن يتركونكِ تحيدين عن ناظرهم. |
Kate würde Henry niemals so aus den Augen lassen. | Open Subtitles | يستحيل أن تدع كايت هنري يغيب عن ناظريها هكذا |
Nina hätte sie nie aus den Augen lassen dürfen. | Open Subtitles | . لم يتوجب على (نينا) أن تتركه يغيب عن ناظريها |
- Du darfst sie nicht aus den Augen lassen. | Open Subtitles | يجب ألا تجعلها تغيب عن نظرك |
Anna wird dich nicht aus den Augen lassen. | Open Subtitles | لن تدعكِ (آنا) تغيبين عن ناظريها |