"den code nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشفرة
        
    • هي الشيفرات
        
    So oder so, die Nanos werden den Code nicht bekommen. Open Subtitles في كلتا الحالتين لنْ تحصل النانو على الشفرة
    Wenn es nicht Vivians Blut ist, kann man den Code nicht knacken. Open Subtitles إذا لم يكن الدم فيفيان لا يمكنك كسر الشفرة
    Er konnte den Code nicht knacken, weil es kein Code war. Open Subtitles انه لا يمكنه كسر الشفرة لأنه لم يكن شفرة
    Wir verstehen den Code nicht, der vom Gehirn benutzt wird. TED نحن لا نفهم الشفرة التي يستعملها العقل .
    Ich kenne jetzt selber den Code nicht mehr. Open Subtitles اننى لم اعد املك مفتاح الشفرة يا جيري
    Ich kenne jetzt selber den Code nicht mehr. Ich komme selber nicht mehr an das Virus heran. Open Subtitles اننى لم اعد املك مفتاح الشفرة يا جيري
    Man gewöhnt sich dran. Ich seh' den Code nicht mehr. Open Subtitles سوف تعتاد عليها أنا لاأرى الشفرة
    - Sie kann den Code nicht knacken. - Das ist schlecht. Open Subtitles . ليس ليدها أدنى فكرة عن كيفية حلّ الشفرة - . هذا سيء -
    Wir beheben den Code nicht und es stirbt einfach... von alleine. Open Subtitles لا نصحح الشفرة ثمّ يموت تلقائيّاً
    Ich seh' den Code nicht mehr. Open Subtitles أنا لاأرى الشفرة.
    Ich kenne den Code nicht. Open Subtitles أنا لا أعرف الشفرة!
    Fein, Mr. Verantwortlicher, benutze den Code nicht. Open Subtitles حسناً، يا سيد (مسؤول)، لا تستخدم الشفرة
    - Ich kenne den Code nicht. Open Subtitles -لا أعرف الشفرة
    Ich kenne den Code nicht. Open Subtitles -لا أعرف الشفرة
    Ich weiß den Code nicht. Open Subtitles لا اعلم الشفرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus