"den dolch" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخنجر
        
    • خنجراً
        
    • خنجره
        
    Falls es Selbstmord war, muss ihm jemand den Dolch besorgt haben. Open Subtitles إذا كان إنتحاراً فلابدّ أنّ هناكَ شخص ما أعطاه الخنجر
    So hattest du dir das vorgestellt, als du den Dolch rausgezogen hast? Open Subtitles أهذا ما كان في بالك حينما سحبت الخنجر من صدر أخي؟
    Ich weiß, Vampire können den Dolch nicht verwenden, aber Matt kann es. Open Subtitles أعلم أنّه لا يمكنكَ، لأنّ مصاصين الدماء لا يمكنهم استخدام الخنجر
    - Sie nahm nur den Dolch, den ihr in mein Herz gestoßen habt. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فعلَته هو نزع الخنجر الذي نشبتَه أنت في قلبي.
    Während wir hier standen und Yvette beruhigten, hätte einer von uns den Dolch holen, den Flur entlangrennen und die Köchin erstechen können. Open Subtitles أحدنا قام بأخذ الخنجر و جرى عبر البهو و قام بطعن الطاهية
    Wir untersuchten den Einschuss, sie nahm den Dolch, lief in die Küche und erstach die Köchin. Open Subtitles عندماكنانختبرمكانالطلقة، أخذت الخنجر و جرت إلى المطبخ
    Also, wir haben hier Gold, Menschenopfer, den Dolch und die Sonne. Open Subtitles حسنا ، لدينا الذهب التضحية البشرية الخنجر والشمس
    Nach dem ampf hast du Tus abgehalten, den Dolch zu nehmen, den ich erbeutete. Open Subtitles هل تذكر الخنجر الذي منعت "تاس" من أخذه مني بعدما غنمته في المعركه؟
    den Dolch bekam das Mädchen, das die Menschheit rettete, dadurch wurde sie zur ersten Wächterin. Open Subtitles الخنجر منح للفتاة التي أنقذت البشر لتكون أول من يحرس الحاويه
    Und wenn jemand den Dolch in die Sanduhr steckt und gleichzeitig das Juwel am Griff drückt? Open Subtitles و ماذا يحدث لو ثقب أحدهم زجاج الحاويه ثم ضغط مقبض الخنجر
    den Dolch zu öffnen, während er im Glas steckt, zerbricht das Siegel. Open Subtitles فتح مقبض الخنجر و هو بداخل الزجاجه هو خرق لها
    Gib mir den Dolch zurück, damit ich ihn dorthin bringen kann. Open Subtitles أعد إلي الخنجر حتى أستطيع أن آخذه إلى هناك
    "Beschütze den Dolch, was auch immer es kosten möge." Das war meine heilige Bestimmung. Open Subtitles حماية الخنجر مهما كانت العواقب كانت مهمتي المقدسه
    Falls du dir so den Dolch wiederholen willst, verschwendest du deine Zeit. Open Subtitles إنّ كنت تحاول إسترجاع الخنجر فأنتَ تُهدر وقتكَ، إلحمه غير قابل للحرق
    Er weiß, es wäre furchtbar dumm von mir, ihn noch mal zu betrügen. Und ich habe mich vor ihm bewährt, indem ich den Dolch entfernt habe. Open Subtitles إنّه يعلم أنّي سأكون بغاية الغباء لو خنته مُجدداً، لقد أثبتُ نيّتي الحسنة بإزالة الخنجر.
    Die Jedi haben mir den Dolch geliefert und nun liefert Ihr Euch ans Messer. Open Subtitles الجاداي اوصلني الى الخنجر , وانت اوصلت نفسك
    Du scheinst überrascht, mich zu sehen. Dann hast du offenbar nicht den Dolch aus meiner Brust gezogen. Open Subtitles تبدو مُندهشاً، أحزر أنّكَ لستَ من سحب الخنجر من صدري.
    Du denkst, ich schlafe nur mit dir, um den Dolch zu kriegen? Open Subtitles أتظنيني سأطارحكِ الغرام للحصول على الخنجر فحسب؟
    Wenn wir den Dolch hergeben, gewinnen wir trotzdem. Open Subtitles إنْ تخلّينا عن الخنجر سيبقى بوسعنا الانتصار
    - Du wirst ihm sagen, dass du überall gesucht hast, aber du konntest den Dolch nicht finden. Open Subtitles أخبره أنّك بحثت بتمعّن، لكنّك لم تجد الخنجر.
    Wenn dir ein Mann den Dolch an die Kehle hält, Minister? Open Subtitles لو أن رجلاً يحمل خنجراً على عنق وزيرك.
    Gebt ihm den Dolch zurück. Reinigt ihn zuerst. Open Subtitles -ابحث عن ابولودوريوس و اعد اليه خنجره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus