"den ganzen tag so" - Traduction Allemand en Arabe

    • طوال اليوم
        
    • طيلة اليوم
        
    Ich werde nie verstehen, was ihr den ganzen Tag so tut. Open Subtitles لا أدرك أبداً ماذا تفعلون كُلكم طوال اليوم
    Tut mir leid, dass ich mich ausheule. Ich war den ganzen Tag so emotional. Open Subtitles آسفة لأنني ألقيت بمشاكلي عليكِ إنني منهارة عاطفياً طوال اليوم
    Sie ist schon den ganzen Tag so. Open Subtitles آسفةٌ لأني فقدت أعصابي إنها كانت هكذا طوال اليوم
    Wenn du den ganzen Tag so viel Unsinn laberst, gehst du stolz ins Bett? Open Subtitles عندما تقول هذا الكلام الغبي طوال اليوم تذهب للسرير وانت فخور ؟
    Das ist wie Nägel an einer Tafel, okay, nur zu. Kau doch so, kau den ganzen Tag so. Open Subtitles إنّه كصوت أظافر تكشط سبوراً حسناً، واصلي المضغ هكذا طيلة اليوم
    Sie sitzen den ganzen Tag so da, wenn ich nichts tue. Open Subtitles سوف يبقوا هنا طوال اليوم إذا تركتهم
    Du willst doch nicht den ganzen Tag so weitermachen? Open Subtitles - إنها تتحدث إليك - هل ستبقى تضاجعها طوال اليوم ?
    - Sie ist schon den ganzen Tag so. Open Subtitles إنها في هذه الحالة طوال اليوم.
    Tatsächlich, tue ich das nicht, was macht du den ganzen Tag so? Open Subtitles آسفة، (كليف)، في الواقع لست كذلك ماذا تفعل طوال اليوم ؟
    Deshalb warst du den ganzen Tag so freakig drauf. Open Subtitles لهذا تصرفت بشكل غريب طوال اليوم
    Mike, du warst den ganzen Tag so still. Open Subtitles مايك , لقد كنت صامتاً طوال اليوم
    Jays enzyklopädische Sextipps gingen den ganzen Tag so weiter, von Anilingus bis hin zu einer Zoowärterin, die er mal gefickt hat. Open Subtitles إستمرت إرشادات جاي ...,الموسوعية الجنسية طوال اليوم من لعق الشرج حتى حارسة حديقة الحيوان التي ضاجعها ذات مره
    - die mir helfen, den ganzen Tag so auszusehen. Open Subtitles الذي يساعدني لأبدو هكذا طوال اليوم
    Geht schon den ganzen Tag so. Open Subtitles إنهم يفعلون ذلك طوال اليوم
    - Wird es den ganzen Tag so bleiben? Open Subtitles هل سيصبح هكذا طوال اليوم ؟
    Ich könnte den ganzen Tag so weitermachen, aber du... Open Subtitles يمكن أن أتابع هذا طوال اليوم ...لكن أنت
    Ich könnte den ganzen Tag so weitermachen. Open Subtitles بوسعي القيام بهذا طوال اليوم.
    Ich könnte den ganzen Tag so weitermachen. Open Subtitles بوسعي القيام بهذا طوال اليوم.
    Das Auto will mich umbringen und ich sitze nicht mal drin. Wir hätten den ganzen Tag so weitermachen können, aber anstatt einen 3-Millionen-Pfund-Schaden zu riskieren, beschlossen wir, den Test zu machen, welches der drei Autos das beste ist. Open Subtitles هذه السيارة اللعينة تحاول قتلي وأنا لا أودُ هذا حتى كان بإمكاننا أن نلعب طيلة اليوم
    Kann den ganzen Tag so weitergehen. Open Subtitles يمكنني مواصله هذا الامر طيلة اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus