Honey, segelten Sie den ganzen Weg bis zum Riff hierher? | Open Subtitles | هل إستعملت شراعك طوال الطريق إلى الشعب المرجانية هنا ؟ |
Schatz, du wirst nicht den ganzen Weg bis zur Hochzeit so reden, oder? | Open Subtitles | عزيزي، لن تتحدث هكذا طوال الطريق إلى الزفاف، صحيح؟ |
den ganzen Weg bis zu diesem Scheißhotel. | Open Subtitles | طوال الطريق إلى ذلك الفندق اللعين |
Jagt dich den ganzen Weg bis nach... | Open Subtitles | ...يطاردك طوال الطريق حتى أين نحن ؟ |
Ich habe 23 Jahre nur Mist gebaut, vom Studium den ganzen Weg bis zur letzten Sprosse der Lehrerleiter, | Open Subtitles | قضيت 23 عاما وانا أحاول الفشل ... من فصل العلوم المتقدمة طوال الطريق حتى وصلت إلى آخر درجة في السلم واصبحت أدرس ت.ت.ع للإعدادية |
Willst du mich den ganzen Weg bis dort mit deinem Schweigen bestrafen? | Open Subtitles | هل ستعاملني بصمت طوال الطريق إلى هناك؟ |
den ganzen Weg bis runter nach Ten Mile Bayou in der Nähe vom großen Abwasserrohr bei der Lastwagen-Waschanlage. | Open Subtitles | طوال الطريق إلى جدول "تن مايل" المائي جوار انبوب الطرف الكبيير، خلف مغسلة الشاحنات و... |
Sid bezahlte seine U-Bahn-Karte in bar, aber mit Hilfe der Sicherheitskameras konnte ich ihn verfolgen, den ganzen Weg bis zur Grand Army Plaza U-Bahnstation. | Open Subtitles | إذاً، دفع (سد) لبطاقة قطار الأنفاق خاصته نقداً، لكن كان بمقدوري استخدام كاميرات الأمن لتعقبه طوال الطريق إلى محطة (غراند آرمي بلازا) |