Zuerst präsentiert mein Kollege Paul den grauen Wolf. | Open Subtitles | أولاًًَ أيها السادة سيعرض لكم زميلي الذئب الرمادي |
Dein Kind sollte einen Toboggan haben und... in Blätterhaufen springen und... in durch den grauen,... schmutzigen Matsch laufen, nachdem es schneit, Salzflecken an den Schuhen bekommen | Open Subtitles | ابنتك يجب ان تنزلق بالمزلجه و- - وتقفز في اوراق الشجر وتمشي في طين الثلج الذائب الرمادي |
CHOW: Alles klar. Bei 3 schneidest du den grauen Draht durch. | Open Subtitles | حسنٌ، عند العد ثلاثة اقطع السلك الرمادي |
Mit den grauen Haaren? | Open Subtitles | بهذا الشعر الرمادي ؟ |
Ich verbrachte eine Menge Zeit, mit Leuten aus allen Schichten und den grauen Nashörner ihres Lebens und ihre Haltung dazu. | TED | قضيت وقتا طويلا أتحدث مع أناس من كل الاختصاصات حول وحيدات القرن الرمادية في حياتهم ومواقفهم. |
In den grauen Anfurten liegt ein Schiff vor Anker. | Open Subtitles | سفينة أرست على المرفأ الرمادي |
"Stellt euch an den grauen Stein, wenn die Drossel schlägt und die untergehende Sonne ihren letzten Strahl, an Durins Tag hinabfallen lässt, auf das Schlüsselloch." | Open Subtitles | {\cH9CFFFE}قف بجوار الحجر الرمادي عندما" "يبدأ طائر السّمنة بالطرق {\cH9CFFFE}"... (ومع آخر شعاع من شمس يوم (دورين" |
- Na, den grauen hier. | Open Subtitles | -هذا الرمادي هنا |
den grauen. | Open Subtitles | الرمادي |
Ich nehme den grauen. | Open Subtitles | سأخذ الرمادي |
Und darunter den grauen FeIsen und die kleine Bucht? | Open Subtitles | والصخرة الرمادية الموجودة تحتها على هذا الشاطئ الصغير؟ |
Ihre erste Aufgabe wird sein, die Akten aus den grauen Ordnern zu nehmen und sie in den gelben abzulegen. | Open Subtitles | مهمتك الأولى هي أن تزيل مايوجد بداخل المفات الرمادية وتنقلهم إلى الملفات الصفراء |