"den hammer" - Traduction Allemand en Arabe

    • المطرقة
        
    • مطرقة
        
    • الحديده
        
    • المطارق
        
    • المطرقه
        
    Ich liege nicht falsch, denn wären wir im All, dann könnte jeder den Hammer aufheben, denn er würde in der Schwerelosigkeit umherschweben. Open Subtitles أنني لست مخطئة , لأننا لو كنا في الفضاء الخارجي يمكن لأي شخص أن يرفع المطرقة لأنها ستطفو في الفضاء
    Sir, könnten Sie mir den Hammer geben? Open Subtitles سيدى .. هل يمكن أن تناولنى تلك المطرقة ؟
    Deshalb hinterließ er den Hammer zu eurem Schutz. Open Subtitles . لهذا هو ترك أداة المطرقة هنا . لكى تحميكم
    Dann wird ein Freund den Hammer eines Freundes verlieren. Open Subtitles في تلك الأوقات, سيفقد الصديق مطرقة صديقه
    Nimm den Hammer runter, Oma. Open Subtitles ضع الحديده جانبا يا جدتى
    den Hammer und den Nagel. Und du musst entscheiden, was du sein willst. Open Subtitles هناك المطارق والمسامير، عليك أن تقرر أي منهما تكون"
    Gib mir mal den Hammer rüber. Manche Leute lernen es nie. Open Subtitles فقط ناولني المطرقه أعتقد بأن بعض الناس لا يتعلمون أبدا
    Wir mußten den Hammer zerstören, um unseren Freund zu befreien. Open Subtitles . للم يكن أمامنا أى فرصة لإنقاذة إلا بتحطيم المطرقة
    Benutzen Sie den Hammer. Open Subtitles اضرب المطرقة لماذا تقوم بإطالة هذا الامر؟
    - Aber falls sie draußen ist,... lass den Hammer nicht fallen, bevor sie die Medikamente für uns vertickt. Open Subtitles لكن لو خارجة لا تدع المطرقة تسقط حتى تنقل لنا تلك الوصفات الطبية
    Ich habe ihnen versprochen, meine Anteile mit ihnen zu teilen, wenn ich den Hammer wiederhabe. Open Subtitles ووعدت بإقتسام نسبتي عندما أستعيد المطرقة
    Du glaubst also, nur weil die so flotte Klamotten trägt, sehen die Mäuse den Hammer nicht? Open Subtitles هل تعتقد فقط لأنه مزيّن و سريع الفئران لا ترى المطرقة ؟
    Hulk hat Thor hochgehoben, Thor hat den Hammer aufgehoben. Open Subtitles هالك حمل ثور ثور حمل المطرقة حسنًا , تمهلا
    Der Richter wird den Hammer in 30 Sekunden schwingen. Open Subtitles سيقوم القاضي بضرب تلك المطرقة بعد 30 ثانية
    Ja, die enstand durch den Hammer, den die Vermieterin geworfen hat. Open Subtitles أجل، كان ذلك بسبب المطرقة التي رُميت عليها من طرف مشرفة المبنى.
    Gib mir den Hammer, dann mache ich es selbst fertig. Open Subtitles لمَ لا تعطيني المطرقة وسأنهي العمل بنفسي؟
    wissen Sie, als Michelangelo den Moses formte, heißt es, dass er am Ende den Hammer nahm und ihn auf Moses warf – tatsächlich können Sie immer noch eine kleine Stelle untendrunter sehen – und sagte, rief, "Perché non parli? Warum sprichst du nicht?" TED فكما تعرفون ، عندما نحت مايكل أنجلو تمثال موسى ، يقال أنه في النهاية أخذ المطرقة ، ورماها على التمثال -- وتستطيعون رؤية هناك قطعة صغيرة مفقودة في الأسفل -- عندها صرخ قائلاً ، " لماذا لا تتكلم ؟ "
    dass du nie wieder den Hammer halten können wirst. Open Subtitles و لن تستطيع ابداً ان تحمل مطرقة الرئيس مجدداً
    Weißt du, nachdem ich den Hammer verloren habe, dachte ich, mir würde es vor allem an Geld fehlen, der Macht. Open Subtitles فقدات مطرقة الحكم فكرت أن ما كنت أفعله كان لأجل المال , والثقل
    Nimm den Hammer runter, Oma. Open Subtitles ضع الحديده جانبا يا جدتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus