Vielleicht läuft's mit den Karten genauso. Sonst weiß man keine Aktivitäten über ihn. | Open Subtitles | من أجل القمار أو هكذا يبدو، ليس له نشاط آخر |
In der Stadt erlag Chaney dem Suff und den Karten und verlor all sein Geld. | Open Subtitles | "في البلدة، انغمس (تشيني) في السُكر ولعب القمار فخسر ماله كلّه" |
In diesem Spiel baten wir die Kinder, die Nummern auf den Karten zu raten. | TED | في هذه اللعبة، طلبنا من الأطفال أن يخمنوا الأرقام على البطاقات. |
Wir verstehen auch, dass der Sieg von den Karten abhängt, die wir erhalten. | Open Subtitles | أيضاً نفهم بأن النصر يعتمد على البطاقات التي نتعامل معها |
Ich hätte eine von den Karten kaufen sollen, auf denen schon was steht. | Open Subtitles | كان يجدر بي إحضار إحدى تلك البطاقات المكتوب بها سلفاً عن تلك الأمور |
Das steht in den Karten. | Open Subtitles | ـ إنّك تعرف جيداً جواب هذا يعتمد على البطاقات الآخرى |
Aber mit den Karten wurde noch nie dort eingekauft. | Open Subtitles | لكن ليس من هذه البطاقات لدها سجل إنفاق هناك انها لا تناسب الشخصية |
Du sitzt auf den Karten und bist eine dumme Betrügerin! | Open Subtitles | انا اقول بأنك تجلسين على البطاقات وأنت غبيه يا العاهره المخادعه |
- Gut, dann haben Sie unterschätzt... wie sehr er an den Karten hängt. | Open Subtitles | حسناً، اذا انت لم تقدر مدى تعلق الرجل بتلك البطاقات |