"den kokons" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشرانق
        
    • الشرنقة
        
    Ich half dieser Stadt, sich nach einem Trauma zu erholen... in den Kokons. Open Subtitles لقد ساعدت هذه البلدة للتعافى من الصدمة وهم بداخل تلك الشرانق
    Als ich aus den Kokons raus war, gab es "Mein", "Ich" und "Selbst" nicht mehr für mich. Open Subtitles بمجرد خروجنا من الشرانق مفهوم الانا , والانانيه سوف يختفي
    Diese ganze Stadt... wurde in den Kokons infiziert. Open Subtitles هذه البلده بأكملها تمت عدوتها فى هذه الشرانق
    Er hat irgendwie eine schwere Zeit, seit wir aus den Kokons kamen und ist irgendwohin gerannt. Open Subtitles إني يمر بوقتًا عصيبًا منذ خروجنا من الشرنقة وقد فرّ لمكان ما حسنًا، سوف أجده
    Das Leben, das wir in den Kokons hatten? Open Subtitles الحياة التي عشناها داخل الشرنقة
    Wir sind aus den Kokons. Open Subtitles لقد خرجنا من الشرنقة.
    Du wurdest von dem manipuliert, was auch immer sich in den Kokons befand. Open Subtitles لقد تم التلاعب بك بواسطة أياً كان الذي بداخل الشرانق
    Jeder in den Kokons war aus Chester's Mill. Open Subtitles كل من كانوا في الشرانق كانوا من أهل (تشيسترز ميل)
    In den Kokons waren wir wieder bei unseren Familien und nun stecken wir wieder hier fest, wegen Ihnen, wegen Melanie. Open Subtitles ونحن داخل تلك الشرانق كنا قد عدنا لعائلاتنا والآن نحن عالقون هنا مجددًا بسببك بسبب (ميلاني)
    Ich war nicht in den Kokons. Open Subtitles لم اكن في الشرانق
    Als du in den Kokons warst, wieso hat es mich zur Toten gemacht und dich in Eva verlieben lassen? Open Subtitles عندما كنت فى الشرانق لم جعلتنى ميتة وجعلتك تُحب (إيفا)؟
    Barbie ist derselbe, der er vor den Kokons war. Joe nicht auch? Open Subtitles ،باربى) هو نفس الشخص الذي كان قبل الشرانق) أليس (جو) أيضاً كذلك؟
    In den Kokons. Open Subtitles في الشرانق
    Sie und Eva waren die Ersten in den Kokons. Open Subtitles هي و(إيفا) كانا أول من وضع في الشرنقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus