Wenn es nicht einige hundert Leute kaufen würden, könnten wir es nicht auf den Markt bringen. | TED | اذا لم يشتريه المئات لا يمكننا وضعه في السوق. |
Wir werden eine verbesserte Priox-Version auf den Markt bringen. | Open Subtitles | و نحن على أهبة إعادة تقديم العقار إلى السوق |
Wir müssen den reinsten, hochwertigsten Ahornsirup auf den Markt bringen, den es gibt. | Open Subtitles | يجب أن ندخل السوق بأنقي و أفضل عصير قيقب فى الشارع |
Das ist eine 90 Millionen $ Klage gegen Ihre Mandantin, wenn sie es auf den Markt bringen sollten. | Open Subtitles | هذه دعوى بـ90 مليون دولار ضد موكلتك إذا ذهب المُنتج إلى السوق. |
Wir haben an die Kollektion geglaubt, und wir wollten sie auf den Markt bringen, aber... die Wirtschaft hat sich nie wieder erholt. | Open Subtitles | لقد آمنا بخط الأزياء، وأردنا أن نطرحه في الأسواق. لكن الاقتصاد لم يعُد إلى حالته الطبيعية. |
Wenn man also ein Medikament auf den Markt bringen möchte, kann man das tun. | TED | لذلك اذا اردنا ان نسوق لدواء في السوق يمكننا هذا . |
Bevor Pharmafirmen ein neues Medikament auf den Markt bringen können, müssen sie Studien durchführen, ehe die FDA die Freigabe erteilt. | Open Subtitles | قبل أن تطرح شركة الدواء أدوية جديدة في السوق يقومون بتجارب قبل أن يحصلوا على الموافقة من "منظمة الغذاء و الدواء" |
Doch diese neuen Materialien bringen solch unglaubliche Innovationen mit sich, dass man viel Grund zur Annahme hat, dass diese Dinge so ertragreich sein werden, dass man sie auf den Markt bringen kann. | TED | لكن هذه المواد الجديدة تجلب معها ابتكارات لا تكاد تصدق بحيث أن هناك أساس قوي للأمل بان هذه الاشياء ستكون ذات عائد مربح قد يعود على السوق . |
Die Erzeugnisse auf den Markt bringen. | TED | إيصال السلع إلى السوق. |
Vater will es auf den Markt bringen. | Open Subtitles | الأب يريد وضعه في السوق. |
Renault hielt Wort und hat anderthalb Milliarden Dollar investiert, um neun verschiedene Typen zu bauen, die zu unserem Modell passen, die wir in Massenstückzahlen auf den Markt bringen werden. Massenstückzahlen heißt: 100.000 Autos im ersten Jahr. | TED | في الواقع أنه لتشكيل ، رينو قد خصصت مليار و نصف دولار لبناء تسعة أنواع مختلفة من السيارات تتناسب مع هذا النموذج التي ستأتي إلى السوق بكمية ضخمة -- العدد الضخم للسنة الأولى ، ١٠٠ ألف سيارة . |
Die Ölproduzenten können das Angebot außerdem verringern, indem sie Ölvorräte in Tankern auf See oder in anderen Speichereinrichtungen zurückhalten. Umgekehrt können die Produzenten mehr Öl auf den Markt bringen, indem sie die Produktion steigern oder ihre Lagerbestände verringern. | News-Commentary | تحجب شركات النفط الإمدادات عن السوق من خلال خفض كمية النفط التي تستخرجها من الأرض. وبوسع منتجي النفط أيضاً أن يقيدوا المعروض من خلال إبقاء المخزون من النفط في ناقلات النفط في البحار أو غير ذلك من مرافق التخزين. وفي المقابل، يستطيع المنتجون أن يضيفوا المزيد إلى النفط المعروض في السوق بزيادة الإنتاج أو تخفيف المخزون لديهم. |
Die Pixillationsmuster haben denen eines Augen-Chiffriergerätes entsprochen, das Kord Industries in den nächsten sechs Monaten auf den Markt bringen will. | Open Subtitles | نمط التشويش كان مطابقًا لمشوش بصريّ تخطط صناعات (كورد) لطرحه في الأسواق خلال الـ 6 أشهر المقبلين. |