| Alter, als du den Raum verlassen hast, traten die physikalischen Gesetze außer Kraft und die fantastischen Gesetze verdreifachten sich. | Open Subtitles | حالما خرجت من الغرفة ، قوانين الفيزياء توقفت وتضاعفت قوانين الروعة |
| Alle zuhören, ich höre auf... Ichwill,dassalle ruhig den Raum verlassen. | Open Subtitles | أريدكم جميعًا أن تخرجوا من الغرفة بهدوءٍ. |
| Was du nicht weiß, ist, dass ich den Raum verlassen hatte. | Open Subtitles | ما لا تعلمينه هو أنني خرجت من الغرفة وقتها |
| In der Zwischenzeit solltest du den Raum verlassen. | Open Subtitles | في أثناء ذلك، قد ترغبين في مغادرة الغرفة |
| In der Zwischenzeit solltest du den Raum verlassen. | Open Subtitles | في أثناء ذلك، قد ترغبين في مغادرة الغرفة |
| "Jeder mit Herzproblemen muss den Raum verlassen." | Open Subtitles | \" أي شخص لديه مرض في القلب يجب ترك الغرفة. \" سوف تفعل، فرانك . |
| - Ich möchte den Raum verlassen. - Bitte, Sir. | Open Subtitles | - اود ان اغادر الغرفة الان |
| Wir versuchen immer noch herauszufinden warum, weshalb Sie den Raum verlassen müssen. | Open Subtitles | لهذا نحتاج إلى خروجكما من الغرفة |
| Also wartete ich, bis alle den Raum verlassen hatten und dann... | Open Subtitles | لذا انتظرت حتى خرج الجميع من الغرفة ثُم |
| Ich habe noch nie den Raum verlassen, in dem ich jetzt bin. | Open Subtitles | لم أخرج من الغرفة التي أنا فيها الآن |
| Alle ohne Militärfreigabe müssen den Raum verlassen. | Open Subtitles | أي شخص دون تصريح عسكري، سيكون عليه مغادرة الغرفة |
| Das Personal muss den Raum verlassen. | Open Subtitles | يجب على جميع الأشخاص مغادرة الغرفة |
| Du sagtest, ich könnte den Raum verlassen! | Open Subtitles | كلا! قلت بإمكاني مغادرة الغرفة! |
| Sie möchten vielleicht den Raum verlassen. | Open Subtitles | ربما ترغبين في مغادرة الغرفة. |
| Er hat einfach den Raum verlassen. | Open Subtitles | لقد ترك الغرفة وحسب |