"den sonderhaushalt" - Traduction Allemand en Arabe

    • حساب الدعم
        
    • ميزانية حساب
        
    20. beschließt, für die Finanzperiode vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B vom 7. Juni 1996 bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 20 - تقرر الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    23. billigt den Mittelbedarf für den Sonderhaushalt in Höhe von 183.187.000 Dollar für die Finanzperiode vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007, namentlich 734 weiter bestehende und 56 neue befristete Stellen und den damit verbundenen stellen- und nicht stellenbezogenen Mittelbedarf; UN 23 - توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 000 187 183 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك سبعمائة وأربع وثلاثون وظيفة مستمرة وست وخمسون وظيفة مؤقتة جديدة والاحتياجات ذات الصلة من الوظائف وغير الوظائف؛
    7. beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis 30. Juni 2005 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B vom 7. Juni 1996 bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über den Sonderhaushalt zur Unterstützung von Friedenssicherungseinsätzen2 und von dem gesonderten Vollzugsbericht über die Verwendung der Mittel des Sonderhaushalts während des Zeitraums vom 1. Juli 1998 bis 30. Juni 19993; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام(2) وبتقرير الأداء المنفصل المتعلق باستعمال موارد حساب الدعم في الفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999(3)؛
    8. bekräftigt außerdem, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt begründet werden muss; UN 8 - تؤكد من جديد أيضا الحاجة إلى تمويل كاف لمساندة عمليات حفظ السلام وإلى تقديم تبرير لذلك التمويل في مشاريع ميزانية حساب الدعم؛
    Juli 1999 bis 30. Juni 2000 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 6 - تقرر الإبقاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    13. billigt den dienstpostenbezogenen und nicht dienstpostenbezogenen Mittelbedarf für den Sonderhaushalt für den Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 in Höhe von 50.699.900 US-Dollar brutto (43.237.900 Dollar netto); UN 13 - توافق على احتياجات حساب الدعم من الوظائف ومن غير الوظائف بمبلغ إجماليه 900 699 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيه 900 237 43 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    12. beschließt außerdem, für den Zeitraum vom 1. Juli 2002 bis 30. Juni 2003 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B vom 7. Juni 1996 bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 12 - تقرر أيضا الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    22. billigt den Mittelbedarf für den Sonderhaushalt in Höhe von 100.896.200 Dollar brutto für den Zeitraum vom 1. Juli 2002 bis 30. Juni 2003, namentlich 687 weiter bestehende und 15 neue befristete Dienstposten und den damit verbundenen dienstpostenbezogenen und nicht dienstpostenbezogenen Mittelbedarf; UN 22 - توافق على احتياجات حساب الدعم البالغ إجماليها 200 896 100 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، بما في ذلك ستمائة وسبع وثمانون وظيفة مستمرة وخمس عشرة وظيفة جديدة مؤقتة والاحتياجات المتصلة بالوظائف وغير ذلك من النفقات؛
    6. beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 6 - تقرر الإبقاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    14. billigt den dienstpostenbezogenen und nicht dienstpostenbezogenen Mittelbedarf für den Sonderhaushalt für den Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 in Höhe von 73.645.500 US-Dollar brutto (64.361.800 Dollar netto); UN 14 - توافق على احتياجات حساب الدعم من الوظائف ومن غير الوظائف بمبلغ إجماليه 500 645 73 دولار (صافيه 800 361 64 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    26. wiederholt ihr Ersuchen in Ziffer 13 ihrer Resolution 60/268 und Ziffer 32 ihrer Resolution 61/279 und fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, den umfassenden Bericht über die Entwicklung des Sonderhaushalts während des zweiten Teils ihrer wiederaufgenommenen dreiundsechzigsten Tagung im Rahmen seines nächsten Haushaltsvoranschlags für den Sonderhaushalt vorzulegen; UN 26 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته بشأن الميزانية المقبلة لحساب الدعم؛
    44. beschließt außerdem, für die Finanzperiode vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2009 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B vom 7. Juni 1996 bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 44 - تقرر أيضا الإبقاء، فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على النحو الموافق عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    49. billigt den Mittelbedarf für den Sonderhaushalt in Höhe von 273.922.800 Dollar für die Finanzperiode vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2009, namentlich 1.122 weiter bestehende und 98 neue befristete Stellen und den damit verbundenen stellen- und nicht stellenbezogenen Mittelbedarf; UN 49 - توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 800 922 273 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وتشمل 122 1 وظيفة مستمرة و 98 وظيفة جديدة مؤقتة واحتياجاتها المتعلقة بالوظائف وغير الوظائف؛
    34. beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolu-tion 50/221 B vom 7. Juni 1996 bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 34 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    55. billigt den Mittelbedarf für den Sonderhaushalt in Höhe von 230.509.900 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008, namentlich 819 weiter bestehende und 284 neue befristete Stellen und den damit verbundenen stellen- und nicht stellenbezogenen Mittelbedarf; UN 55 - توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 900 509 230 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، بما يشمل 819 وظيفة مستمرة و 284 وظيفة جديدة مؤقتة، وعلى ما يتصل بذلك من احتياجات متعلقة بالوظائف وغير متعلقة بالوظائف؛
    7. beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 den in dem laufenden Zeitraum vom 1. Juli 2002 bis 30. Juni 2003 verwendeten, in Ziffer 3 ihrer Resolution 50/221 B vom 7. Juni 1996 bewilligten Finanzierungsmechanismus für den Sonderhaushalt beizubehalten; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    19. ersucht den Generalsekretär, in den nächsten Bericht über den Sonderhaushalt Einzelheiten über Höherstufungen und gegebenenfalls über Zurückstufungen von Dienstposten sowie über die Aufschlüsselung der Ernennungen auf höher eingestufte Dienstposten in den beiden vorangegangenen Jahren nach internen und externen Bewerbern aufzunehmen, und diese Daten in der Folge jährlich vorzulegen; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره المقبل عن حساب الدعم تفاصيل عن أي عمليات، إن وجدت، لإعادة تصنيف الوظائف، سواء برفع رتبتها أو خفضها، وبيانا بتوزيع التعيينات في هذه الوظائف فيما بين المرشحين الداخليين والخارجيين في العامين السابقين، وأن يقدم بعد ذلك بيانات سنوية عن هذا الشأن؛
    3. bekräftigt, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt umfassend begründet werden muss; UN 3 - تؤكد من جديد أيضا الحاجة إلى توفير التمويل الكافي لدعم عمليات حفظ السلام، وكذلك الحاجة إلى تقديم تبرير واف لذلك التمويل في مشاريع ميزانية حساب الدعم؛
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über den Haushaltsvollzug des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts während des Zeitraums vom 1. Juli 1999 bis 30. Juni 20001 und von seinem Bericht über den Sonderhaushalt während des Zeitraums vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 20022; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000(1) وفي تقريره عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 الي 30 حزيران/يونيه 2002(2)؛
    nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über den Haushaltsvollzug des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts während des Zeitraums vom 1. Juli 1999 bis 30. Juni 2000, seines Berichts über den Sonderhaushalt während des Zeitraums vom 1. Juli 1999 bis 30. Juni 2000 sowie des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000() وفي تقريره عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ الســـــلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 الي 30 حزيران/يونيه 2002 () وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus