Ein neuer Espressoautomat, der den Steuerzahler wohl 30 Riesen gekostet hat. | Open Subtitles | يوجد الة اسبريسو جديدة كلفت دافعي الضرائب ثلاثين الف دولار |
Nicht für mich. Für den Steuerzahler. Und sie bezahlen Sie nicht um Vorschriften zu missachten. | Open Subtitles | ليس أنا ، دافعي الضرائب ، وهم لا يدفعون لك لكي تستهين بالقوانين |
Es berührt den Steuerzahler nicht unbedingt. | TED | وهذا لا يزعج بالضرورة دافعي الضرائب. |
- Hey, ist alles okay. Wissen Sie, was diese Anrufe den Steuerzahler kosten? | Open Subtitles | كلّ شيء على مايرام - أتعرف أنّ هذه المكالمات تُكلّف دافعي الضرائب ؟ |
Wie während der Großen Depression und bei vielen Umschuldungen ist es in der derzeitigen Situation sinnvoll, im Finanzsektor einen teilweisen Schulderlass oder einen Tausch von Schulden gegen Eigenkapital zu verfügen. Es ist eine bewährte Strategie, und sie lässt den Steuerzahler außen vor. | News-Commentary | وكما حدث أثناء الأزمة العظمى وفي العديد من حالات إعادة هيكلة الديون، فمن المنطقي في الوضع الحالي أن نفرض على الدائنين في القطاع المالي إما التنازل عن جزء من الدين أو مقايضة الدين بالأسهم. وهذه إستراتيجية سبق اختبارها، فضلاً عن أنها تستبعد دافعي الضرائب من الصورة. |
Eine erzwungene Umwandlung von Schulden in Eigenkapital bzw. ein erzwungener Schuldenerlass wäre keine größere Verletzung von Eigentumsrechten als eine riesige Rettungsaktion. Doch für die wichtigen Akteure innerhalb des Finanzsektors ist ein Bailout durch den Steuerzahler sehr viel attraktiver. | News-Commentary | إن فرض خيار التنازل عن جزء من الدين أو مقايضة الدين بالأسهم لن يشكل انتهاكاً أعظم لحقوق الملكية الخاصة من الانتهاك المتمثل في تنفيذ عمليات إنقاذ هائلة الضخامة. ولكن بالنسبة لكبار اللاعبين في القطاع المالي، فمن الأفضل بطبيعة الحال أن يتم إنقاذهم بأموال دافعي الضرائب. |
Und schließlich gibt die Zentralbank, indem sie anbietet, Anteile an einem offenen Investmentfonds mit Bankaktien zu kaufen, privaten Investoren den Anreiz und das Vertrauen dazu, das Bankensystem zu rekapitalisieren. Mit diesem Verfahren könnten wir gute Banken retten und schlechte Banken scheitern lassen, ohne dass es den Steuerzahler auch nur einen Cent kostet. | News-Commentary | وأخيراً، من خلال عرض شراء حصص مصرفية في الصناديق المشتركة، يعطي البنك المركزي لمستثمري القطاع الخاص الحافز ويمنحهم الثقة اللازمة لإعادة تمويل النظام المصرفي. وتسمح هذه الخطة لنا بإنقاذ البنوك الجيدة وترك البنوك السيئة للإفلاس ـ من دون تكليف دافعي الضرائب فلساً واحداً. |
Wussten Sie, dass es den Steuerzahler 2,4 Millionen Dollar gekostet hat, um Henry Dahl wegen des Mordes an Jennie Winter zu überführen? | Open Subtitles | هل تعلم أنّه كلف دافعي الضرائب 2.4 مليون دولار لإدانة (هنري دول) في قضيّة قتل (جيني وينتر)؟ |
In erster Linie würden die Aufsichtsbehörden die Finanziers zwingen, mehr Bargeld zu halten, um eigene Wetten abzusichern, und sich nicht als Kugelfang auf den Steuerzahler zu verlassen. Geithner will außerdem, dass Finanzgeschäfte einfacher und problemloser bewertet werden können, damit Verwaltungsräte, Aufsichtsbehörden und Anleger die Risiken, mit denen sie es zu tun haben, besser einschätzen können. | News-Commentary | في المقام الأول، قد تَـعمَد الجهات التنظيمية إلى إجبار الممولين على الاحتفاظ بقدر أعظم من النقد لتغطية رهاناتهم الخاصة، بدلاً من الاعتماد كثيراً على دافعي الضرائب باعتبارهم حاجزاً وقائياً. كما يسعى غايثنر إلى جعل تقييم الصفقات المالية أكثر تبسيطاً وسهولة، حتى يتمكن المستثمرون ومجالس الإدارة والجهات التنظيمية من تقييم المجازفة التي يواجهونها على نحو أفضل. |
Das bestehende Geschäftsmodell erlaubt es ihnen, im Erfolgsfall die Gewinne selbst einzustreichen und im Falle des Misserfolgs die Verluste an den Steuerzahler weiterzureichen. Dies ermutigt zu überzogenen Risiken und ist mit der Gefahr wiederholter Zyklen von Boom, Pleite und Rettung verbunden. | News-Commentary | وليس من المستغرب أن تحاول البنوك مقاومة الإصلاح. ذلك أن النموذج التجاري القائم يسمح لها بأن تكون اليد العليا لها حين تكسب، وأن تحول الجانب السلبي إلى دافعي الضرائب حين تخسر. وهذا من شأنه أن يشجع على الإفراط في خوض المجازفات ويهدد بتكرار دورات الرواج والكساد والإنقاذ. حتى أن أندرو هالدين رئيس قسم الاستقرار المالي في بنك انجلترا أطلق على ذلك النظام "حلقة الهلاك". |