"den vertrieb" - Traduction Allemand en Arabe

    • التوزيع
        
    • وتوزيعها
        
    Das Kreative, den Vertrieb, die Promotion. Open Subtitles التوزيع وتدعيم كل أعمالكم تريد واحدة من ذلك؟
    Überlegen Sie mal, wir kontrollieren die Produktion und den Vertrieb. Open Subtitles نحن نتحكم في الإنتاج و التوزيع
    Wir haben den Vertrieb verfolgt von Belfast und Dungloe über Kanada... und entlang der Westküste nach Mendocino. Open Subtitles تعقبنا آثار التوزيع من " بلفاست " ومن " دانقلو " عبر " كندا " وحتى الساحل الغربي في " ميندسينو "
    Es ist entscheidend wichtig, Schranken für die Nahrungsmittelerzeugung abzubauen, die Verarbeitung und den Vertrieb allmählich zu verbessern und im Falle von Nahrungsmittelkrisen über sorgfältig zielgerichtete Sicherheitsnetze zu verfügen. UN ولا بد من إزالة الحواجز التي تعرقل إنتاج الأغذية، ومن تحسين تجهيزها وتوزيعها على مر الزمن، وإقامة شبكات أمان ذات أهداف محددة بعناية في حالة وقوع أزمات غذائية.
    Es ist entscheidend wichtig, Schranken für die Nahrungsmittelerzeugung abzubauen, die Verarbeitung und den Vertrieb allmählich zu verbessern und im Falle von Nahrungsmittelkrisen über sorgfältig zielgerichtete Sicherheitsnetze zu verfügen. UN ولا بد من إزالة الحواجز التي تعرقل إنتاج الأغذية، ومن تحسين تجهيزها وتوزيعها عبر الزمن، وإقامة شبكات أمان ذات أهداف محددة بعناية في حالة وقوع أزمات غذائية.
    Während du dich um den Vertrieb kümmerst, was mache ich so lange? Open Subtitles بما أنك ستسلم التوزيع مالذي سأفعله أنا؟
    Entweder sorgt ihr für den Schutz, die Lagerung oder den Vertrieb. Open Subtitles سواءً للحماية أو التوزيع أو التخزين
    Ich habe drei weitere Teile von Fette Ärsche an den Vertrieb verkauft. Open Subtitles لقد بِعتُ ثلاثة من "المؤخراتِ الكبيرة"لوكيل التوزيع.
    Wie können Sie das als Führungskraft überblicken, verbinden und in Gang bringen? Also zum Beispiel öffnen Sie den Vertrieb hier und finden verschiedene Unterabteilungen hier und Sie wissen, dass Sie jemanden in Eco kennen, hier drüben, und dass diese Menschen hier in Eco, mit denen Sie als CEO zu tun haben, Menschen sind, die die Hierarchie durchkreuzen. TED تعلمون ، كيف تفعل أنت ، كقائد ، ترى و تتواصل و تجعل الأمور تحدث ؟ هكذا على سبيل المثال ، قد تفتح التوزيع هنا والعثور على التقسيمات المختلفة هناك، ونعلم أنك تعرف شخص في ايكو، ها هنا، و هؤلاء الناس هنا في ايكو ، والناس الذين سيتعاملون مع الرئيس التنفيذي، والناس تسير عبر التسلسل الهرمي
    Jax hat den Vertrieb über Popes Kerl angeboten. Open Subtitles " جاك " عرض التوزيع لأجل " بوب "
    Ich kümmere mich mehr um den Vertrieb. Open Subtitles حتى أدير التوزيع بشكلٍ أفضل
    Sie sollen nur den Vertrieb machen. Open Subtitles و انتم عليكم التوزيع
    - Du bist verantwortlich für den Vertrieb. Open Subtitles - أنت المسؤل عن التوزيع.
    den Vertrieb. Open Subtitles التوزيع.
    Er will den Vertrieb übernehmen. Open Subtitles يريد التوزيع
    Vor der Einführung der nötigen Verfassungsänderungen und der damit verbundenen Ermächtigungsgesetze durch die Regierung war der mexikanische Energiesektor komplett in Staatseigentum. Der wichtigste Teil des Sektors, Pemex, war im Besitz sämtlicher Öl- und Gasreserven des Landes, und allein verantwortlich für die Exploration, die Produktion und den Vertrieb. News-Commentary قبل أن تتبنى الحكومة التعديل الدستوري الضروري وتستن تشريعات التمكين اللازمة، كان قطاع الطاقة في المكسيك مملوكاً للدولة بالكامل. وكان المكون الأكثر أهمية في هذا القطاع، شركة بيميكس، يمتلك كل احتياطيات المكسيك من النفط والغاز، وكانت الشركة مسؤولة وحدها عن الاستكشاف والتنقيب والإنتاج وتوزيع التجزئة. وكان إنتاج الكهرباء وتوزيعها أيضاً ملكية كاملة للحكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus