- Sie werfen mich den Wölfen zum Fraß hin. | Open Subtitles | وبالتلى أنت تجعلنى متوترا وأنت ستلقينى للذئاب,أليس كذلك؟ |
Aber wenn ich mich den Wölfen zum Fraß vorwerfen soll, um deinen Hals zu retten, vergiss es. | Open Subtitles | تريد أن ترميني للذئاب حتى تنقذ حياتك، إنسى الامر |
Nein, anscheinend werfen sie sich den Wölfen zum Fraß vor und kämpfen dann um die Fetzen. | Open Subtitles | كلا، على الأرجح هم يلقون ببعضهم البعض إلى الذئاب... وبعدها يتصارعون فيما بينهم على الفتات. |
- Haben Sie das verstanden? - Sie werfen mich den Wölfen zum Fraß vor, Chief? | Open Subtitles | أنت تُلقى بى إلى الذئاب يا رئيسى |
Du hast mich den Wölfen zum Fraß vorgeworfen. | Open Subtitles | أنتَ فقط , رميتني أسفلَ الحافلة. رميتني أسفل الحافلة : أنتَ فقط رميتني أسفل الحافلة. |
Du hast mich den Wölfen zum Fraß vorgeworfen. | Open Subtitles | أنتَ رميتني أسفل الحافلة! |
Jeder andere hätte Sie einfach den Wölfen zum Fraß vorgeworfen. | Open Subtitles | لو عثر عليه شخص آخر لكان قد ألقى بك عشائاً للذئاب |
Mir wäre es lieber, du würdest deinen Prinzipien treu bleiben... und mich den Wölfen zum Fraß vorwerfen, als so ein Weichei zu sein. | Open Subtitles | أحبذ لو أنك وقفت على المبادئ وأطعمتني للذئاب بدلاَ من التلويح بسهالة |
Sie meinen, sie den Wölfen zum Fraß vorwerfen? | Open Subtitles | تعلم , كان هناك طريقة اسهل للقيام بهذا تقصدين رميها للذئاب ؟ |
Vielleicht sollten Sie mit Ihrer Verlobten sprechen, denn Ihr Gesichtsausdruck besagt, dass sie lieber einen von denen den Wölfen zum Fraß vorwerfen würde als Sie ihm Gefängnis zu sehen. | Open Subtitles | حسنا, ربما تريد ان تتحدث الى خطيبتك لأن النظرة على وجهها تقول انها تفضل ان تلقي بأحدهم للذئاب |
Wie Adrian sagte, die Ratsversammlung braucht jemanden, den sie den Wölfen zum Fraß vorwerfen können und ich denke, derjenige sollte Malone sein. | Open Subtitles | مثل ما قال أدريان ، المجلس يحتاج شخص ما ليُلقى للذئاب وأعتقد أنه يجب أن يكون مالون |
Ihn den Wölfen zum Fraß vorwerfen. | Open Subtitles | أألقِ به إلى الذئاب إذاً؟ |
- Sie werfen mich den Wölfen zum Fraß vor. | Open Subtitles | -إنك ترميني أسفل الحافلة . |