"denk dran" - Traduction Allemand en Arabe

    • تذكر
        
    • تذكري
        
    • تذكّر
        
    • تذكّري
        
    • وتذكر
        
    • وتذكري
        
    • تذكرى
        
    • لا تنس
        
    • تذكروا
        
    • لا تنسى
        
    • لا تنسي
        
    • تذكّرْ
        
    • تذكَّر
        
    • يجب أن تتذكر
        
    Denk' dran der Süden hat immer- noch 2 Infantrie-Divisionen plus Superman und Godzilla. Open Subtitles تذكر ، الجنوب ما زال لديه فرقتا مشاة إضافة لسوبرمان و غادزيلا
    Du solltest nicht so brutal sein. Denk dran, was Vater immer gesagt hat. Open Subtitles يجب ألا تستخدم القتال لحل المشاكل ألا تذكر ما كان أبوك يقوله؟
    Denk dran, Chuck, damit der Plan funktioniert, musst du Shaw vollständig überzeugen. Open Subtitles تذكر تشك من أجل إنجاح هذه الخطة ستحتاج لإقناع شاو بالكامل
    - Denk dran, die Position zählt. Open Subtitles بيني، هلا اتيت الآن، كتكوتة، تذكري الوضعية هو كل شيء
    Denk dran, dass du um fünf Uhr zu Hause bist. Lass dich nicht von ihm überreden. Open Subtitles تذكري , أريدك في المنزل في الساعة الخامسة تأكدى أن تشارلز يتفهم ذلك , حسنا ؟
    Denk dran, Sohn, ein in sich gespaltenes Haus kann keinen Bestand haben. Open Subtitles تذكّر فقط يا بني، البيت المنقسم على نفسه لا يمكنه الصمود.
    Denk dran, wir teilen fifty-fifty und du versprichst, mir nicht weh zu tun. Open Subtitles تذكر.. أننا سنتقاسم النصف بالنصف و أنك وعدت ألا تؤذينى
    Denk dran, heut Nacht habt ihr besser 'ne Antwort für uns. Geh'n wir. Open Subtitles تذكر, سوف نعود للحصول على الجواب هيا لنذهب
    Denk dran, an den Schultern anspornen, klar? Open Subtitles والآن تذكر , إضربه برفق عند الأكتاف حسناً ؟
    Denk dran, Norman: Ich bin die Einzige, die dich liebt. Open Subtitles تذكر يا نورمان انا الوحيدة فقط التى أحبك
    Denk dran, was Sensei gesagt hat. Open Subtitles توقف، تذكر ما قاله المعلم حتى موعد البطولة
    Denk dran: Open Subtitles تذكر بعد سنتين من الآن حين يبدأ الثلج في الذوبان
    Wenn du je das Gefühl hast, etwas ist falsch, Denk dran, was Pancho zum Cisco Kid sagte: Open Subtitles اذا فعلت شيئا لا تشعر انه يناسبك تذكر ما قاله بانشو لـ سيسكو كيد
    Okay? Denk dran, rechts drehen, links kicken, dreh den Kopf und ziele. Open Subtitles تذكر ، تمركز باليمنى واركل باليسرى لتضرب الرأس وانت تدور ، ركز على هذا الهدف
    Nur auf ein Wort? Denk dran, du bist stolz, glücklich und begeistert. Open Subtitles تذكري انت فخورة و سعيدة و تشعرين بالإثارة
    Denk dran, was wir besprochen haben. Entspann dich. Open Subtitles تذكري ما تحدثنا عنه سابقاً واهدئي قليلاً
    Daddy, ich bin hier unten. Süße, Denk dran, dass er Dich nicht sehen und Dich nicht hören kann. Das kann nur ich, aber ich erzähle ihm, was immer Du sagen möchtest. Open Subtitles عزيزتي، تذكري أن لا ستطيع رؤيتكِ أو سماعكِ، أنا فقط أستطيع
    Denk dran, ich kann dich immer noch in einen Bus setzen. Open Subtitles تذكّر أنّه كان بمقدوري رميكَ في حافلة. ما زلتُ أستطيع.
    Denk dran... dass du nicht alleine bist. Open Subtitles تذكّري تدريبكِ تذكّري أنّكِ لستِ الوحيدة، ثمةِ الكثير غيركِ
    Denk dran, Lockwood, vielleicht musst du die Fiedel mit 'ner Harfe tauschen. Open Subtitles وتذكر. لوكوود. ربما تعزف على قيثارة بدل الكمان.
    Noch einmal. Denk dran, die dritte Note ist erhöht. Open Subtitles مرة أخرى ، وتذكري أن النغمة الثالثة حادة
    - Denk dran: Du hast sie nie gesehen. Open Subtitles و تذكرى,أنتِ لم تلمسينها أو ترينها,أتفهمين؟
    Denk dran, dass du Männerhände hast, also schau nicht hin, wenn du die Karte scannst. Open Subtitles لا تنس أنك تملك يديّ رجل، لذا لا تنظر إلى يديك أثناء تمريرك البطاقة.
    Denk dran, es stammt von einem Mann, von einem Ort zu einem Zeitpunkt. Open Subtitles تذكروا, أني رجل واحد في مكان واحد في وقت واحد
    Denk dran: Um 12 bekommen wir Besuch! Open Subtitles لا تنسى بأنَنا ننتظر زوَاراً في الساعة الـ12
    Denk dran, heute spülst du das Geschirr. Open Subtitles و لا تنسي أن الليلة دوركِ في غسيل الصحون.
    Denk dran, bei über 5 Metern Abstand triffst du vtml. nicht. Open Subtitles تذكّرْ ذلك .. إذا كنت أبعد من 5 أمتار عن الهدف من المحتمل أن تخطئ
    Also Denk dran, von jetzt an... ist dein Rücken gedeckt. Open Subtitles لذا تذكَّر من الآن و صاعداً سأحميك
    Sicher. Denk dran, im Leben muss man mit den weniger Glücklichen teilen. Open Subtitles بالطبع أفعل هذا، يجب أن تتذكر خلال حياتك أن تُشارك ما تجنيه مع أشخاص أقل سعادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus